Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recette pour un cake d'amour (feat. Anne Germain)
Rezept für einen Liebeskuchen (feat. Anne Germain)
Préparez
votre
Bereite
deinen
Préparez
votre
pâte
Bereite
deinen
Teig
vor
Dans
une
jatte
In
einer
Schüssel
Dans
une
jatte
plate
In
einer
flachen
Schüssel
Et
sans
plus
de
discours,
Und
ohne
weitere
Umschweife,
Allumez
votre
Heize
deinen
Allumez
votre
four
Heize
deinen
Ofen
vor
Prenez
de
la
farine
Nimm
etwas
Mehl
Z
dans
la
terrine
Gib
es
in
die
Terrine
Quatre
mains
bien
pesées
Vier
gut
abgewogene
Hände
voll
Autour
d'un
puits
Um
eine
Mulde
Autour
d'un
puits
creusez
Um
eine
Mulde
herum
Choisissez
quatre
Wähle
vier
Choisisssez
quatre
oeufs
frais
Wähle
vier
frische
Eier
Qu'ils
soient
du
mat'
Dass
sie
vom
Mor'
Qu'ils
soient
du
matin
frais
Dass
sie
vom
Morgen
sind
Car
à
plus
de
vingt
jours,
Denn
nach
mehr
als
zwanzig
Tagen,
Un
poussin
sort
tou
Schlüpft
immer
ein
Un
poussin
sort
toujours!
Schlüpft
immer
ein
Küken!
Un
bol
entier
Eine
ganze
Schüssel
Un
bol
entier
de
lait
Eine
ganze
Schüssel
Milch
Bien
crémeux
s'il
Schön
cremig,
wenn
Bien
crémeux
s'il
vous
plaît!
Schön
cremig,
bitte!
De
sucre
parsemez
Mit
Zucker
bestreuen
Et
vous
amalga
Und
du
vermengst
Et
vous
amalgamez.
Und
du
vermengst
alles.
Une
main
de
Eine
Handvoll
Une
main
de
beurre
fin
Eine
Handvoll
feine
Butter
Un
souffle
de
Ein
Hauch
von
Un
souffle
de
levain
Ein
Hauch
von
Hefe
Une
larme
de
miel
Ein
Tröpfchen
Honig
Et
un
soupçon
de
Und
eine
Prise
Et
un
soupçon
de
sel!
Und
eine
Prise
Salz!
Il
est
temps
à
Es
ist
Zeit,
jetzt,
Il
est
temps
à
présent
Es
ist
Zeit,
jetzt,
Tandis
que
vous
Während
du
Tandis
que
vous
brassez
Während
du
rührst,
De
glisser
un
présent
Ein
Geschenk
hineinzulegen
Pour
votre
fian
Für
deinen
Verlob
Pour
votre
fiancé
Für
deinen
Verlobten
Un
souhait
d'amour
Ein
Wunsch
der
Liebe
Un
souhait
d'amour
s'impose
Ein
Wunsch
der
Liebe
ist
angebracht
Tandis
que
la
Während
der
Que
la
pâte
repose
Während
der
Teig
ruht
Graissez
le
plat
de
beurre
Fette
die
Form
mit
Butter
ein
Et
laissez
cuire
une
Und
lass
es
eine
Stunde
Et
laissez
cuire
une
heure.
Und
lass
es
eine
Stunde
backen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Legrand, Jacques Demy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.