Текст и перевод песни Michel Legrand - Chanson d'Un Jour d'ètè
LA
CHANSON
D'UN
JOUR
D'ÉTÉ
Песня
летнего
дня
Quand
l'été
a
disparu
Когда
прошло
лето,
Quand
le
temps
s'en
est
allé
Когда
время
ушло,
Du
côté
des
saisons,
ma
saison
Что
касается
сезонов,
мой
сезон
On
ne
peut
que
soupirer
Мы
можем
только
вздыхать
Regretter
l'été
Сожалеть
о
лете
Mais
pour
revivre
un
jour
d'été
Но
чтобы
пережить
летний
день
Lorsque
l'hiver
s'est
installé
Когда
наступила
зима
Et
que
votre
cœur
s'est
glacé
И
твое
сердце
замерло.
Il
faut
aimer
Нужно
любить
Aimer
la
vie,
aimer
les
fleurs
Любить
жизнь,
любить
цветы
Aimer
les
rires
et
les
pleurs
Любить
смех
и
плач
Aimer
le
jour,
aimer
la
nuit
Любить
день,
любить
ночь
Aimer
le
soleil
et
la
pluie
Любить
солнце
и
дождь
Aimer
l'hiver,
aimer
le
vent
Любить
зиму,
любить
ветер
Aimer
les
villes
et
les
champs
Любить
города
и
поля
Aimer
la
mer,
aimer
le
feu
Любить
море,
любить
огонь
Aimer
la
terre
pour
être
heureux
Любить
землю,
чтобы
быть
счастливым
Quand
l'amour
a
disparu
Когда
любовь
исчезла
Quand
le
cœur
s'en
est
allé
Когда
сердце
ушел
Du
côté
des
jamais,
plus
jamais
На
стороне
никогда,
никогда
больше
On
ne
peut
que
regretter
Мы
можем
только
сожалеть
L'amour
envolé
Любовь
улетела
Mais
pour
ressusciter
l'amour
Но
чтобы
воскресить
любовь
Si
votre
cœur
vide
est
trop
lourd
Если
ваше
пустое
сердце
слишком
тяжелое
Si
l'ennui
menace
vos
jours
Если
скука
угрожает
вашим
дням
Il
faut
aimer
Нужно
любить
Aimer
la
vie,
aimer
les
fleurs
Любить
жизнь,
любить
цветы
Aimer
les
rires
et
les
pleurs
Любить
смех
и
плач
Aimer
le
jour,
aimer
la
nuit
Любить
день,
любить
ночь
Aimer
le
soleil
et
la
pluie
Любить
солнце
и
дождь
Aimer
l'hiver,
aimer
le
vent
Любить
зиму,
любить
ветер
Aimer
les
villes
et
les
champs
Любить
города
и
поля
Aimer
la
mer,
aimer
le
feu
Любить
море,
любить
огонь
Aimer
la
terre
pour
être
heureux
Любить
землю,
чтобы
быть
счастливым
Devant
la
joie
retrouvée
Перед
вновь
обретенной
радостью
Quand
le
cœur
s'est
installé
Когда
сердце
успокоилось
Du
côté
du
grand
amour
На
стороне
великой
любви
Chaque
jour
est
un
été
Каждый
день
был
Et
devant
la
joie
retrouvée
И
перед
вновь
обретенной
радостью
Devant
l'été
recommencé
Впереди
снова
началось
лето
Devant
l'amour
émerveillé
Перед
изумленной
любовью
Il
faut
chanter
Надо
петь.
Chanter
la
vie,
chanter
les
fleurs
Пойте
жизнь,
пойте
цветы
Chanter
les
rires
et
les
pleurs
Пение
смеха
и
плача
Chanter
le
jour,
chanter
la
nuit
Петь
днем,
петь
ночью
Chanter
le
soleil
et
la
pluie
Пойте
солнце
и
дождь
Chanter
l'hiver,
chanter
le
vent
Пойте
зиму,
пойте
ветер
Chanter
les
villes
et
les
champs
Поют
города
и
поля
Chanter
la
mer,
chanter
le
feu
Поют
море,
поют
огонь
Chanter
la
terre
pour
être
heureux
Петь
земле,
чтобы
быть
счастливым
Chanter
la
vie,
chanter
les
fleurs
Пойте
жизнь,
пойте
цветы
Chanter
les
rires
et
les
pleurs
Пение
смеха
и
плача
Chanter
le
jour,
chanter
la
nuit
Петь
днем,
петь
ночью
Chanter
le
soleil
et
la
pluie
Пойте
солнце
и
дождь
Chanter
l'hiver,
chanter
le
vent
Пойте
зиму,
пойте
ветер
Chanter
les
villes
et
les
champs
Поют
города
и
поля
Chanter
la
mer,
chanter
le
feu
Поют
море,
поют
огонь
Chanter
la
vie,
chanter
les
fleurs
Пойте
жизнь,
пойте
цветы
Chanter
les
rires,
chanter
les
pleurs
Петь
смех,
петь
плач
Chanter
la
mer,
chanter
le
feu
Поют
море,
поют
огонь
Chanter
la
terre
pour
être
heureux!
Пойте
землю,
чтобы
быть
счастливым!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jean Legrand, Jacques Demy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.