Текст и перевод песни Michel Legrand - Les Grand Musiciens
Tu
ressembles
à
Ты
выглядишь
как
On
dirait
que
Похоже,
что
Tu
fus
créée
Ты
была
создана
Sur
un
clavier
des
jours
anciens
На
клавиатуре
старых
дней
Sous
les
doigts
d'un
grand
musicien
Под
пальцами
великого
музыканта
Animée,
enflammée,
passionnée,
déchainée,
imprévue,
éperdue
Оживленная,
пылкая,
страстная,
необузданная,
неожиданная,
ошеломленная
Tu
es
mon
accord
majeur
Ты
мой
соглашение
Mais
tu
raisonnes
dans
mon
cur
Но
ты
рассуждаешь
в
моем
сердце.
Comme
une
fugue
en
la
mineur
Как
фуга
в
Ля
минор
Ma
vie
devient
sonate
ou
symphonie
Моя
жизнь
становится
сонатой
или
симфонией
Lorsque
tes
yeux
se
font
bleus,
se
font
bleus
Когда
твои
глаза
становятся
синими,
становятся
синими
Comme
les
eaux
profondes
Как
глубокие
воды
Amoureux,
amoureux
de
tout
l′amour
du
monde
Влюбленный,
влюбленный
во
всю
любовь
мира
Tu
prends
la
forme
de
mes
mains
et
je
suis
musicien
Ты
принимаешь
форму
моих
рук,
а
я
музыкант.
Les
musiciens
de
ce
temps
là
ne
Музыканты
того
времени
не
Savaient
pas
que
tu
viendrais
des
siècles
après
ni
que
je
t'ai
précédé
de
quelques
années
Я
не
знал,
что
ты
придешь
спустя
столетия,
и
не
знал,
что
я
был
до
тебя
на
несколько
лет.
Tu
ressembles
à
Ты
выглядишь
как
On
dirait
que
Похоже,
что
Tu
fus
créé
Ты
был
создан
Sur
un
clavier
des
jours
anciens
На
клавиатуре
старых
дней
Sous
les
doigts
d′un
grand
musicien
Под
пальцами
великого
музыканта
Animée,
enflammée,
passionnée,
déchainée,
imprévue,
éperdue
Оживленная,
пылкая,
страстная,
необузданная,
неожиданная,
ошеломленная
L′histoire
a
pleuré
cent
fois
История
сто
раз
плакала
Et
leur
musique
a
pris
la
voie
И
их
музыка
пошла
своим
чередом
De
la
détresse
ou
de
la
joie
От
страданий
или
радости
Il
y
eu
des
millions
d'autres
comme
nous
avec
des
yeux
toujours
bleus,
toujours
bleus
Были
миллионы
таких
же,
как
мы,
с
вечно
голубыми,
всегда
голубыми
глазами.
Comme
les
eaux
profondes
Как
глубокие
воды
Amoureux,
amoureux
de
tout
l′amour
du
monde
qui
étaient
tous
des
musiciens
mais
qui
n'en
savaient
rien
Влюбленные,
влюбленные
всей
любовью
мира,
которые
все
были
музыкантами,
но
ничего
об
этом
не
знали
Tu
ressembles
à
Ты
выглядишь
как
On
dirait
que
je
te
vois
Похоже,
я
тебя
вижу.
Avec
les
yeux
au
bord
du
cur
С
глазами
на
краю
сердца
Mon
cur
est
un
grand
musicien
Мой
сын-великий
музыкант
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Marnay, Michel Jean Legrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.