Текст и перевод песни Michel Legrand - Ou Vont Les Ballons?
(Edmond
Bacri/Michel
Legrand)
(Эдмон
Бакри/Мишель
Легран)
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
летят
воздушные
шары,
красные
и
круглые
воздушные
шары
Lorsque
les
enfants
ont
cassé
leur
ficelle?
Когда
дети
порвали
свою
веревку?
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
летят
воздушные
шары,
красные
и
круглые
воздушные
шары
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Кто
когда-нибудь
летает
над
домами?
Jusqu'en
Hollande,
en
Finlande,
jusqu'en
Irlande,
ils
s'en
vont.
В
Голландию,
Финляндию,
Ирландию
они
уезжают.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
летят
воздушные
шары,
красные
и
круглые
воздушные
шары
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Кто
когда-нибудь
летает
над
домами?
Où
s'en
vont
les
rêves
que
font
les
enfants?
Куда
уходят
мечты,
о
которых
мечтают
дети?
Ils
s'en
vont
avec
tous
les
ballons
du
monde
Они
улетают
со
всеми
воздушными
шарами
в
мире
Chercher
un
pays
où
les
hommes
sont
grands
В
поисках
страны,
где
мужчины
будут
великими
Et
se
marier
à
tous
les
cerfs-volants.
И
жениться
на
всех
змеях.
Jusqu'au
Mexique,
en
Afrique,
en
Amérique,
ils
s'en
vont.
В
Мексику,
Африку,
Америку
они
уезжают.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
летят
воздушные
шары,
красные
и
круглые
воздушные
шары
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Кто
когда-нибудь
летает
над
домами?
Où
s'en
vont
les
pleurs
que
nt
les
enfants?
Куда
девается
плач,
который
издают
дети?
Ils
font
des
ruisseaux
qui
deviennent
rivières
Они
превращают
ручьи
в
реки
Puis
se
changeront
sur
les
chemins
du
temps
Затем
они
будут
меняться
на
путях
времени
En
torrents
d'amour
pour
quand
ils
seront
grands.
В
потоках
любви
к
тому
времени,
когда
они
вырастут.
Jusqu'aux
Antilles,
à
Manille,
en
Colombie,
ils
s'en
vont.
До
Вест-Индии,
до
Манилы,
Колумбия,
они
уезжают.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
летят
воздушные
шары,
красные
и
круглые
воздушные
шары
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Кто
когда-нибудь
летает
над
домами?
Où
vont
les
paroles
de
cette
chanson?
Куда
деваются
слова
этой
песни?
Elles
vont
dans
le
cœur
de
tous
les
gens
qui
s'aiment
Они
проникают
в
сердца
всех
людей,
которые
любят
друг
друга
Ceux
qui
ont
grandi
mais
jamais
n'oublieront
Те,
кто
вырос,
но
никогда
не
забудет
Qu'ils
jouèrent
un
jour
aux
ballons
rouges
et
ronds.
Что
однажды
они
играли
в
красные
и
круглые
воздушные
шары.
Jusqu'au
Bengale
et
bien
plus
loin
que
ça
До
Бенгалии
и
намного
дальше
Jusqu'aux
étoiles,
elles
s'en
vont.
К
звездам
они
уходят.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
летят
воздушные
шары,
красные
и
круглые
воздушные
шары
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Кто
когда-нибудь
летает
над
домами?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Marnay, Michel Legrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.