Michel Louvain - Lorsqu'on est heureux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Louvain - Lorsqu'on est heureux




Lorsqu'on est heureux
When You're Happy
Lorsqu'on est heureux,
When you're happy,
On devrait pouvoir arrêter la vie;
You should be able to stop life;
Arrêter le temps,
Stop time,
La terre et les gens qui n'ont rien compris.
The earth and people who have understood nothing.
Lorsqu'on est heureux,
When you're happy,
On devrait avoir pour unique envie
You should only desire
Tout au long des jours
Throughout the days
Encore et toujours
Again and always
De s'aimer d'amour
To love with love
Pour tout partager
To share everything
Ces joies, ces baisers.
These joys, these kisses.
Au même soupir
With the same sigh
On devrait mourir
You should die
Lorsqu'on est heureux.
When you're happy.
Le temps ronge les plus beaux jours
Time erodes the most beautiful days
Quand je pense à ça mon amour,
When I think about that, my love,
J'ai peur d'un jour, nous réveiller
I am afraid that one day, we will wake up
Indifférents, désenchantés.
Indifferent, disenchanted.
Lorsqu'on est heureux,
When you're happy,
On devrait pouvoir arrêter la vie,
You should be able to stop life,
Car le temps qui court
Because the time that runs
Moissonne l'amour,
Reaps love,
L'emporte avec lui.
Takes it away with it.
Lorsqu'on est heureux
When you're happy
Et que vient s'assoir la mélancolie,
And when melancholy comes to sit down,
Pour ne pas sentir son bonheur finir,
So as not to feel its happiness fading,
On devrait partir
You should leave
Pour ne pas pleurer,
So as not to cry,
Ne pas regretter
Not to regret
Et ne pas vieillir.
And not to grow old.
On devrait mourir
You should die
Lorsqu'on est heureux.
When you're happy.
When one is happy,
Cuando uno es feliz,
One should be able to stop life;
Debería poder detener la vida;
To stop time,
Detener el tiempo,
The Earth and people who do not understand anything.
La Tierra y la gente que no entienden nada.
When one is happy,
Cuando uno es feliz,
One should have a single desire
Debería tener un solo deseo
Throughout the days
A lo largo de los días
Still and always
Una y otra vez
To like love
Amar con amor
For all to divide
Para compartirlo todo
These joys, these kisses.
Estas alegrías, estos besos.
With the same sigh
Con el mismo suspiro
One should die
Uno debería morir
When one is happy.
Cuando uno es feliz.
Time corrodes the most beautiful days
El tiempo corroe los días más hermosos
When I think of that my love,
Cuando pienso en eso, mi amor,
I am one day afraid, for us to awaken
Tengo miedo de que un día, despertemos
Indifferent, disillusioned.
Indiferentes, desilusionados.
When one is happy,
Cuando uno es feliz,
One should be able to stop life,
Debería poder detener la vida,
Because the time which runs
Porque el tiempo que corre
Harvest the love,
Cosecha el amor,
Carries with him.
Se lo lleva con él.
When one is happy
Cuando uno es feliz
And what comes to assoir the melancholy,
Y cuando la melancolía viene a sentarse,
Not to feel its happiness to finish,
Para no sentir que su felicidad se acaba,
One should leave
Uno debería irse
Not to cry,
Para no llorar,
Not to regret
No arrepentirse
And not to age.
Y no envejecer.
One should die
Uno debería morir
When one is happy.
Cuando uno es feliz.





Авторы: Francis Albert Lai, Claude Delecluse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.