Текст и перевод песни Michel Louvain - Lorsqu'on est heureux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lorsqu'on est heureux
Когда мы счастливы
Lorsqu'on
est
heureux,
Когда
мы
счастливы,
On
devrait
pouvoir
arrêter
la
vie;
Мы
должны
быть
в
силах
остановить
жизнь;
Arrêter
le
temps,
Остановить
время,
La
terre
et
les
gens
qui
n'ont
rien
compris.
Землю
и
людей,
которые
ничего
не
поняли.
Lorsqu'on
est
heureux,
Когда
мы
счастливы,
On
devrait
avoir
pour
unique
envie
У
нас
должно
быть
лишь
одно
желание
Tout
au
long
des
jours
Все
дни
напролет
Encore
et
toujours
Снова
и
снова
De
s'aimer
d'amour
Любить
друг
друга
Pour
tout
partager
Чтобы
разделить
все
Ces
joies,
ces
baisers.
Эти
радости,
эти
поцелуи.
Au
même
soupir
На
одном
дыхании
On
devrait
mourir
Мы
должны
умереть
Lorsqu'on
est
heureux.
Когда
мы
счастливы.
Le
temps
ronge
les
plus
beaux
jours
Время
разъедает
самые
прекрасные
дни.
Quand
je
pense
à
ça
mon
amour,
Когда
я
думаю
об
этом,
моя
любовь,
J'ai
peur
d'un
jour,
nous
réveiller
Я
боюсь,
что
однажды
мы
проснемся
Indifférents,
désenchantés.
Равнодушными,
разочарованными.
Lorsqu'on
est
heureux,
Когда
мы
счастливы,
On
devrait
pouvoir
arrêter
la
vie,
Мы
должны
быть
в
силах
остановить
жизнь,
Car
le
temps
qui
court
Ведь
бегущее
время
Moissonne
l'amour,
Пожинает
любовь,
L'emporte
avec
lui.
Уносит
ее
с
собой.
Lorsqu'on
est
heureux
Когда
мы
счастливы
Et
que
vient
s'assoir
la
mélancolie,
И
приходит
меланхолия,
Pour
ne
pas
sentir
son
bonheur
finir,
Чтобы
не
чувствовать,
как
наше
счастье
уходит,
On
devrait
partir
Мы
должны
уйти
Pour
ne
pas
pleurer,
Чтобы
не
плакать,
Ne
pas
regretter
Не
сожалеть
Et
ne
pas
vieillir.
И
не
стареть.
On
devrait
mourir
Мы
должны
умереть
Lorsqu'on
est
heureux.
Когда
мы
счастливы.
When
one
is
happy,
Когда
счастлив,
One
should
be
able
to
stop
life;
Должен
быть
в
состоянии
остановить
жизнь;
To
stop
time,
Остановить
время,
The
Earth
and
people
who
do
not
understand
anything.
Землю
и
людей,
которые
ничего
не
понимают.
When
one
is
happy,
Когда
счастлив,
One
should
have
a
single
desire
Должно
быть
одно
единственное
желание
Throughout
the
days
На
протяжении
всех
дней
Still
and
always
Всегда
и
постоянно
To
like
love
Любить
любовь
For
all
to
divide
Чтобы
разделить
со
всеми
These
joys,
these
kisses.
Эти
радости,
эти
поцелуи.
With
the
same
sigh
С
одним
вздохом
One
should
die
Должен
умереть
When
one
is
happy.
Когда
счастлив.
Time
corrodes
the
most
beautiful
days
Время
разъедает
самые
прекрасные
дни
When
I
think
of
that
my
love,
Когда
я
думаю
об
этом,
моя
любовь,
I
am
one
day
afraid,
for
us
to
awaken
Я
боюсь
однажды
проснуться
Indifferent,
disillusioned.
Равнодушным,
разочарованным.
When
one
is
happy,
Когда
счастлив,
One
should
be
able
to
stop
life,
Должен
быть
в
состоянии
остановить
жизнь,
Because
the
time
which
runs
Потому
что
время,
которое
бежит
Harvest
the
love,
Собирает
урожай
любви,
Carries
with
him.
Уносит
с
собой.
When
one
is
happy
Когда
счастлив
And
what
comes
to
assoir
the
melancholy,
И
приходит
меланхолия,
Not
to
feel
its
happiness
to
finish,
Чтобы
не
чувствовать,
как
заканчивается
счастье,
One
should
leave
Должен
уйти
Not
to
cry,
Чтобы
не
плакать,
Not
to
regret
Не
сожалеть
And
not
to
age.
И
не
стареть.
One
should
die
Должен
умереть
When
one
is
happy.
Когда
счастлив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Albert Lai, Claude Delecluse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.