Michel Polnareff - Allo Georgina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Polnareff - Allo Georgina




Allô, Georgina
Алло, Джорджина
Fait-il beau dans ton pays?
В твоей стране хорошая погода?
Le ciel est-il bleu?
Неужели небо голубое?
Paris, c′est toujours gris
Париж всегда серый.
Mais si tu me revenais
Но если ты вернешься ко мне
Je crois bien que tout reviendrait
Я верю, что все вернется на круги своя.
Que la nuit même brillerait
Что даже ночью будет светить
Ahh, si tu voulais
Ах, если бы ты хотел
Oh, Georgina, oui, c'est atroce
О, Джорджина, да, это ужасно.
Sans toi, je n′ai plus faim ni forces
Без тебя у меня больше нет ни голода, ни сил
Et quels que soient tous tes reproches
И независимо от всех твоих упреков
Ne te montre pas si féroce
Не показывай себя таким жестоким
Oh, Georgina, oui, c'est atroce
О, Джорджина, да, это ужасно.
Sans toi, je n'ai plus faim ni forces
Без тебя у меня больше нет ни голода, ни сил
Je voudrais être un albatros
Я хотел бы быть Альбатросом
Pour voler jusqu′à Mykonos
Чтобы долететь до Миконоса
Allô, Georgina
Алло, Джорджина
Le soleil de Mykonos
Солнце Миконоса
T′a-t-il fait oublier
Он заставил тебя забыть
Nos rêves de gosses?
Наши детские мечты?
Oui, bien sûr, je t'ai trompée
Да, конечно, я обманул тебя.
Mais c′était pour me prouver
Но это было для того, чтобы доказать мне
À quel point je t'ai aimée
Как сильно я любил тебя
Mais c′est le passé
Но это прошлое.
Oh, Georgina, oui, c'est atroce
О, Джорджина, да, это ужасно.
Sans toi, je n′ai plus faim ni forces
Без тебя у меня больше нет ни голода, ни сил
Et quels que soient tous tes reproches
И независимо от всех твоих упреков
Ne te montre pas si féroce
Не показывай себя таким жестоким
Oh, Georgina, si tu raccroches
О, Джорджина, если ты повесишь трубку.
Je n'aurai ni plus faim ni forces
У меня не будет больше ни голода, ни сил
Je voudrais être un albatros
Я хотел бы быть Альбатросом
Pour voler jusqu'à Mykonos
Чтобы долететь до Миконоса





Авторы: Michel Polnareff, Giorgos Katsaros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.