Текст и перевод песни Michel Polnareff - Coucou me revoilou
Coucou me revoilou
Hello, Here I Am Again
Au
Bar
des
Souvenirs,
At
the
Remember
When
Bar,
C′est
bon
de
revenir
It's
good
to
be
back
Dans
un
verre
posé
sur
le
comptoir
In
a
glass
sitting
on
the
counter
Rafraîchir
sa
mémoire
Refreshing
my
memory
Vous
n'
m′attendiez
plus,
You
weren't
expecting
me
anymore,
Vous
m'aviez
porté
disparu,
You
had
declared
me
missing,
Alors
buvez
un
coup
à
l'étranger
So
raise
a
glass
to
the
foreigner
Ce
soir,
c′est
ma
tournée
Tonight,
it's
my
round
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
C′est
bien
moi
devant
vous
It's
really
me
in
front
of
you
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Comment
ça
va
chez
vous?
How
are
you
doing?
Rechantons
ce
soir
Let's
sing
again
tonight
Toutes
ces
vieilles
chansons
à
boire
All
those
old
drinking
songs
Qui
ne
se
terminent
jamais
par
adieu
That
never
end
with
goodbye
Mais
par
un
au
revoir
But
with
a
farewell
Je
veux
m'étourdir
I
want
to
get
dizzy
Ce
soir
au
bar,
de
souvenirs
Tonight
at
the
bar,
of
memories
Alors
portez
un
toast
à
ma
santé
So
raise
a
toast
to
my
health
Je
paie,
c′est
ma
tournée
I'm
paying,
it's
my
round
Buvons
à
la
santé
des
jours
heureux
Let's
drink
to
the
health
of
happy
days
Buvons
à
nous,
à
vous,
à
eux
Let's
drink
to
us,
to
you,
to
them
Chantons
à
nos
petits
matins
Let's
sing
to
our
early
mornings
Sans
soucis
du
lendemain
Without
worrying
about
tomorrow
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Ce
soir,
on
oublie
tout
Tonight,
we
forget
everything
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Buvons
encore
un
coup!
Let's
have
another
drink!
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Moi
ça
va
mieux,
et
vous?
I'm
feeling
better,
how
about
you?
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
C'est
bon
d′être
avec
vous
It's
good
to
be
with
you
Buvons
à
la
santé
des
jours
heureux
Let's
drink
to
the
health
of
happy
days
À
nous,
à
vous,
à
eux
To
us,
to
you,
to
them
Et
si
je
dois
m'en
aller
And
if
I
have
to
leave
Je
sais
que
vous
m′attendrez
I
know
you'll
be
waiting
for
me
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Oui,
c'est
moi
devant
vous
Yes,
it's
me
in
front
of
you
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Buvons
encore
un
coup!
Let's
have
another
drink!
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Moi
ça
va
mieux,
et
vous?
I'm
feeling
better,
how
about
you?
Coucou
me
revoilou
Hello,
here
I
am
again
Coucou
me
revoilou,
me
revoilou,
Hello,
here
I
am
again,
here
I
am
again
Me
revoilou,
me
revoilou!
Here
I
am
again,
here
I
am
again!
Coucou
me
revoilou.
Hello,
here
I
am
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.