Текст и перевод песни Michel Polnareff - Dans la rue
Le
soir
quand
les
murs
se
rapprochent
Вечером,
когда
стены
приближаются
Quand
je
m′sens
sous-marin
Когда
я
чувствую
себя
под
водой
Je
cass'
les
hublots
de
ma
chambre
Я
закрываю
иллюминаторы
в
своей
комнате
Et
je
saut′
de
mon
appartement
И
я
выпрыгиваю
из
своей
квартиры
Dans
la
rue,
j'suis
chez
moi
На
улице
я
дома.
Dans
la
rue,
j'suis
au
cinéma
На
улице
я
в
кино.
Dans
la
rue,
je
renais
На
улице
я
переродился
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
Le
soir
quand
les
murs
se
rapprochent
Вечером,
когда
стены
приближаются
Quand
je
m′sens
sous-marin
Когда
я
чувствую
себя
под
водой
Je
cass′
les
hublots
de
ma
chambre
Я
закрываю
иллюминаторы
в
своей
комнате
Et
je
saut'
de
mon
appartement
И
я
выпрыгиваю
из
своей
квартиры
Dans
la
rue,
c′est
différent
На
улице
все
по-другому
Dans
la
rue,
j'bois
du
café
blanc
На
улице
я
пью
белый
кофе
Dans
la
rue,
je
renais
На
улице
я
переродился
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
Je
cherche
la
poule
aux
yeux
d′or
Я
ищу
курицу
с
золотыми
глазами.
Elle
en
veut
à
mon
trésor
Она
злится
на
мое
сокровище.
J'la
dévore
sous
les
néons
Я
пожираю
ее
под
неоновыми
огнями.
Et
la
jett′
sans
savoir
son
nom
И
бросил
ее,
не
зная,
как
ее
зовут.
Dans
la
rue,
c'est
différent
На
улице
все
по-другому
Dans
la
rue,
c'est
du
couleur
sang
На
улице
это
цвет
крови
Dans
la
rue,
c′est
du
vrai
На
улице
это
настоящее
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
Je
fais
battre
des
cœurs
У
меня
бьются
сердца.
J′perds
la
boule
Я
теряю
мяч.
Quelquefois
dans
la
foule
Иногда
в
толпе
Au
volant
d'un
module
За
рулем
модуля
Y
a
plus
d′essence
dans
mon
moteur
В
моем
двигателе
больше
бензина
Et
je
ris,
je
ris
de
me
voir
si
seul
dans
mon
miroir
И
я
смеюсь,
смеюсь,
когда
вижу
себя
таким
одиноким
в
своем
зеркале
Dans
la
rue,
j'suis
chez
moi
На
улице
я
дома.
Dans
la
rue,
j′suis
au
cinéma
На
улице
я
в
кино.
Dans
la
rue,
je
renais
На
улице
я
переродился
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n'aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки
J′veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.