Michel Polnareff - Je t'aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Polnareff - Je t'aime




Je t'aime
Я люблю тебя
Quand tu dors près de moi
Когда ты спишь рядом со мной,
J'ai le cœur au bout des doigts
Моё сердце бьётся на кончиках пальцев.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Quand tu pleures dans mes bras
Когда ты плачешь в моих объятиях,
J'ai les yeux qui pleurent pour toi
Мои глаза плачут вместе с тобой.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je te ferai dormir
Я усыплю тебя
D'amour et de plaisir
Любовью и наслаждением.
Viens je t'emmène
Пойдем, я отведу тебя
l'on n'emmène pas
Туда, куда не водят.
J'allumerai des soleils
Я зажгу солнца
La nuit pour qu'elle soit plus belle
Ночью, чтобы она была прекраснее.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je ferai valdinguer
Я заставлю рушиться
Les frontières du monde entier
Границы всего мира.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je te ferai bâtir
Я построю для тебя
Des châteaux et des empires
Замки и империи.
Si tu m'emmènes
Если ты поведешь меня
l'on n'emmène pas
Туда, куда не водят,
On ne reviendra pas
Мы не вернемся назад.
On fera des voyages
Мы будем путешествовать,
À déchirer les nuages
Разрывая облака.
Je t'aime
Я люблю тебя.
On fera toi et moi
Мы будем, ты и я,
Des choses qui n'existent pas
Делать вещи, которых не существует.
Je t'aime
Я люблю тебя.
Je te ferai venir
Я приведу тебя
l'on ne peut pas mourir
Туда, где нельзя умереть.
Viens je t'emmène
Пойдем, я отведу тебя
l'on n'emmène pas
Туда, куда не водят.
On ne reviendra pas
Мы не вернемся назад.





Авторы: Michel Polnareff, Dreau Jean Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.