Michel Polnareff - Les grands sentiments humains - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Polnareff - Les grands sentiments humains




Les grands sentiments humains
Great Human Feelings
Si tu es au lit
If you are in bed
Comme tu es dans la vie,
As you are in life,
Alors va-t-en je t'en prie
Then go away, I beg you
Va-t-en je t'en prie
Go away, I beg you
Non ne reste plus ici
No, don't stay here any longer
Et peut-être bien que là-bas, j'y suis
And perhaps over there, there I am
Mais sans toi
But without you
Ta morale ne me touche pas
Your morals don't touch me
Pour toi dire "chéri"
For you to say "honey"
Est une infamie
Is an infamy
Je suis plus fatigué
I am more tired
De t'écouter que de t'aimer
Of listening to you than of loving you
Toi tu parles
You talk
Ta pa di pa di ta pa di
Your di di di di di di
De grands sentiments
Of great feelings
Ta pa ta pa ta pa pa pata
Your di di di di di di
Si tu es au lit
If you are in bed
Comme tu parles ou comme tu lis
As you speak or as you read
Va-t-en je t'en prie
Go away, I beg you
Et n'oublie pas ton mépris
And don't forget your contempt
Il fait si froid dehors
It is so cold outside
Presque autant que quand dans mes bras
Almost as cold as when in my arms
Tu es au lit
You are in bed
Comme tu es dans la vie
As you are in life
Il faut essayer
You have to try
Avant de se marier
Before getting married
Elle est loin la mode de la virginité
The fashion of virginity is long gone
Il n'y a pas de paradis sans amour
There is no paradise without love
Toi tu passes ton temps à rêver
You spend your time dreaming
De grands sentiments
Of great feelings
Ba be di don di don be di don
Ba be di don di don be di don
Moi je veux de plaisir
I want pleasure
Ta pa da ta pa
Your di di di di di
Tes sacrés principes
Your sacred principles
Ne remplacent pas le désir
Do not replace desire





Авторы: Michel Polnareff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.