Текст и перевод песни Michel Polnareff - Love Me, Please Love Me - Live At l'Olympia / 2016
Love
me,
please
love
me
je
suis
fou
de
vous
Люби
меня,
пожалуйста,
Люби
меня,
я
без
ума
от
тебя
Pourquoi
vous
moquez-vous
chaque
jour
Почему
вы
смеетесь
каждый
день
De
mon
pauvre
amour.
О
моей
бедной
любви.
Love
me,
please
love
me
je
suis
fou
de
vous
Люби
меня,
пожалуйста,
Люби
меня,
я
без
ума
от
тебя
Vraiment
prenez-vous
tant
de
plaisir
Действительно
ли
вам
так
весело
A
me
voir
souffrir.
Видеть,
как
я
страдаю.
Si
j′en
crois
votre
silence
Если
я
поверю
вашему
молчанию,
Vos
yeux
pleins
d'ennui
Твои
глаза
полны
скуки
Nul
espoir
n′est
permis.
Ни
на
что
нельзя
надеяться.
Pourtant
je
veux
jouer
ma
chance
Тем
не
менее,
я
хочу
сыграть
свою
удачу
Même
si
même
si
je
devais
y
brûler
ma
vie.
Хотя
даже
если
бы
мне
пришлось
сжечь
там
свою
жизнь.
Love
me,
please
love
me
je
suis
fou
de
vous
Люби
меня,
пожалуйста,
Люби
меня,
я
без
ума
от
тебя
Mais
vous
moquerez-vous
toujours
Но
будете
ли
вы
все
еще
смеяться
над
собой
De
mon
pauvre
amour.
О
моей
бедной
любви.
Devant
tant
d'indifférence
parfois
j'ai
envie
Перед
таким
безразличием
иногда
мне
хочется
De
me
fondre
dans
la
nuit.
Раствориться
в
ночи.
Au
matin
je
reprends
confiance
Утром
я
возвращаюсь
к
уверенности
Je
me
dis
je
me
dis
Я
говорю
себе,
я
говорю
себе
Tout
pourrait
changer
aujourd′hui.
Сегодня
все
может
измениться.
Love
me,
please
love
me
je
suis
fou
de
vous
Люби
меня,
пожалуйста,
Люби
меня,
я
без
ума
от
тебя
Pourtant
votre
lointaine
froideur
Тем
не
менее,
ваша
далекая
холодность
Déchire
mon
cœur.
Разорви
мое
сердце.
Love
me,
please
love
me
je
suis
fou
de
vous
Люби
меня,
пожалуйста,
Люби
меня,
я
без
ума
от
тебя
Mais
vous
vous
moquerez-vous
toujours
Но
будете
ли
вы
все
еще
смеяться
над
собой
De
mes
larmes
d′amour.
От
моих
любовных
слез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Gerald, Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.