Текст и перевод песни Michel Polnareff - On ira tous au paradis - Live At l'Olympia / 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On ira tous au paradis - Live At l'Olympia / 2016
Мы все попадем в рай - Концерт в Олимпии / 2016
On
ira
tous
au
paradis
mêm'
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Будь
мы
благословлены
или
прокляты,
мы
попадем
Tout'
les
bonn'
sœurs
et
tous
les
voleurs
Все
добрые
сестры
и
все
воры
Tout'
les
brebis
et
tous
les
bandits
Все
овечки
и
все
бандиты
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
попадем
в
рай
On
ira
tous
au
paradis,
mêm'
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Будь
мы
благословлены
или
прокляты,
мы
попадем
Avec
les
saints
et
les
assassins
Со
святыми
и
убийцами
Les
femmes
du
monde
et
puis
les
putains
Светские
женщины
и
проститутки
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
попадем
в
рай
Ne
crois
pas
ce
que
les
gens
disent
Не
верь
тому,
что
говорят
люди,
C'est
ton
cœur
qui
est
la
seule
église
Твое
сердце
— единственный
храм.
Laisse
un
peu
de
vague
à
ton
âme
Дай
своей
душе
немного
свободы,
N'aie
pas
peur
de
la
couleur
des
flammes
de
l'enfer
Не
бойся
цвета
пламени
ада.
On
ira
tous
au
paradis,
mêm'
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
croie
en
Dieu
ou
qu'on
n'y
croie
pas,
on
ira...
Верим
мы
в
Бога
или
нет,
мы
попадем...
Qu'on
ait
fait
le
bien
ou
bien
Ie
mal
Делали
мы
добро
или
зло
On
sera
tous
invités
au
bal
Мы
все
будем
приглашены
на
бал
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
попадем
в
рай
On
ira
tous
au
paradis,
mêm'
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
croie
en
Dieu
ou
qu'on
n'y
croie
pas,
on
ira
Верим
мы
в
Бога
или
нет,
мы
попадем
Avec
les
chrétiens,
avec
les
païens
С
христианами,
с
язычниками
Et
même
les
chiens
et
même
les
requins
И
даже
собаки,
и
даже
акулы
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
попадем
в
рай
On
ira
tous
au
paradis,
mêm'
moi,
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я,
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Будь
мы
благословлены
или
прокляты,
мы
попадем
Tout'
les
bonnes
sœurs
et
tous
les
voleurs
Все
добрые
сестры
и
все
воры
Tout'
les
brebis
et
tous
les
bandits
Все
овечки
и
все
бандиты
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
попадем
в
рай
On
ira
tous
au
paradis,
mêm'
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Будь
мы
благословлены
или
прокляты,
мы
попадем
On
ira
tous
au
paradis
Мы
все
попадем
в
рай
On
ira
tous
au
paradis,
mêm'
moi
Мы
все
попадем
в
рай,
даже
я
Qu'on
soit
béni
ou
qu'on
soit
maudit,
on
ira
Будь
мы
благословлены
или
прокляты,
мы
попадем
Tout'
les
bonnes
sœurs
et
tous
les
voleurs
Все
добрые
сестры
и
все
воры
Tout'
les
brebis
et
tous
les
bandits
Все
овечки
и
все
бандиты
On
ira
tous
au
paradis...
Мы
все
попадем
в
рай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Polnareff, Jean Loup Dabadie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.