Текст и перевод песни Michel Polnareff - Qui a tué grand' maman ? - Live At l'Olympia / 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui a tué grand' maman ? - Live At l'Olympia / 2016
Кто убил бабушку? - Живое выступление в Олимпии / 2016
Il
y
avait,
du
temps
de
grand′maman
Во
времена
моей
бабушки,
помнишь,
Des
fleurs
qui
poussaient
dans
son
jardin
Цветы
росли
в
ее
саду.
Le
temps
a
passé,
seules
restent
les
pensées
Время
прошло,
остались
лишь
воспоминания,
Et
dans
tes
mains,
il
ne
reste
plus
rien
И
в
твоих
руках
ничего
не
осталось.
Qui
a
tué
grand'maman?
Кто
убил
бабушку?
Est-ce
le
temps
ou
les
hommes
Время
или
люди,
Qui
n′ont
plus,
l'temps
d'passer
le
temps?
У
которых
больше
нет
времени,
чтобы
проводить
время?
La
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Il
y
avait,
du
temps
de
grand′maman
Во
времена
моей
бабушки,
помнишь,
Des
fleurs
qui
poussaient
dans
son
jardin
Цветы
росли
в
ее
саду.
Le
temps
a
passé,
seules
restent
les
pensées
Время
прошло,
остались
лишь
воспоминания,
Et
dans
tes
mains,
il
ne
reste
plus
rien
И
в
твоих
руках
ничего
не
осталось.
Qui
a
tué
grand′maman?
Кто
убил
бабушку?
Est-ce
le
temps
ou
les
hommes
Время
или
люди,
Qui
n'ont
plus,
l′temps
d'passer
le
temps?
У
которых
больше
нет
времени,
чтобы
проводить
время?
La
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Il
y
avait,
du
temps
de
grand′maman
Во
времена
моей
бабушки,
помнишь,
Du
silence
à
écouter
Была
тишина,
которую
можно
было
слушать,
Des
branches
sur
les
arbres,
des
feuilles
sur
les
branches
Ветви
на
деревьях,
листья
на
ветвях,
Des
oiseaux
sur
les
feuilles,
et
qui
chantaient
Птицы
на
листьях,
и
они
пели.
Qui
a
tué
grand'maman?
Кто
убил
бабушку?
Est-ce
le
temps
ou
les
hommes
Время
или
люди,
Qui
n′ont
plus,
l'temps
d'passer
le
temps?
У
которых
больше
нет
времени,
чтобы
проводить
время?
La
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Qui
a
tué
grand′maman?
Кто
убил
бабушку?
Est-ce
le
temps
ou
les
hommes
Время
или
люди,
Qui
n′ont
plus,
l'temps
d′passer
le
temps?
У
которых
больше
нет
времени,
чтобы
проводить
время?
La
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Le
bulldozer
a
tué
grand'maman
Бульдозер
убил
бабушку
Et
change
ses
fleurs
en
marteaux-piqueurs
И
превратил
ее
цветы
в
отбойные
молотки.
Les
oiseaux
pour
chanter,
ne
trouvent
que
des
chantiers
Птицы,
чтобы
петь,
находят
только
стройплощадки.
Est-ce
pour
cela,
que
l′on
te
pleure?
Из-за
этого
ли
мы
плачем
по
тебе?
Qui
a
tué
grand'maman?
Кто
убил
бабушку?
Est-ce
le
temps
ou
les
hommes
Время
или
люди,
Qui
n′ont
plus,
l'temps
d'passer
le
temps?
У
которых
больше
нет
времени,
чтобы
проводить
время?
La
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Qui
a
tué
grand′maman?
Кто
убил
бабушку?
Est-ce
le
temps
ou
les
hommes
Время
или
люди,
Qui
n′ont
plus,
l'temps
d′passer
le
temps?
У
которых
больше
нет
времени,
чтобы
проводить
время?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.