Текст и перевод песни Michel Polnareff - Viens te faire chahuter
Oh
non,
n'attends
pas
de
roses
bonjours,
О
нет,
не
жди
от
Розы
добрых
дней,
Des
papouilles,
"nous
deux
toujours",
Папульки,
"мы
всегда
вдвоем",
Je
ne
suis
pas
de
l'espoir,
Я
не
надежда.,
Moi
je
ne
pense
qu'à
ce
soir,
Я
думаю
только
о
сегодняшнем
вечере.,
Jette
tes
poèmes
dans
tes
tiroirs
Бросай
свои
стихи
в
свои
ящики
Et
sors-les
pour
une
autre
histoire!
И
выведи
их
на
другую
историю!
Je
ne
connais
de
la
vie
Я
не
знаю
жизни
Qu'aujourd'hui
Что
сегодня
Viens
te
faire
chahuter,
te
faire
chahuter
Приди,
чтобы
ты
поссорился,
поссорился.
Chahuter,
te
faire
chahuter
Шучу,
шучу,
шучу.
Trop
tôt
pour
parler
de
mariage,
Слишком
рано
говорить
о
браке,
Les
papiers
ça
me
rend
sage,
Документы,
которые
делают
меня
мудрым,
Et
la
mairie
c'est
ici,
И
ратуша
здесь.,
Pas
très
très
loin
de
mon
lit,
Не
очень-очень
далеко
от
моей
кровати,
Oublie
tout
c'qu'on
t'a
appris!
Забудь
все,
чему
тебя
учили!
Laisse-moi
te
montrer
ma
vie!
Позволь
мне
показать
тебе
свою
жизнь!
Je
ne
connais
de
l'histoire
Я
не
знаю
истории
Que
ce
soir
Что
сегодня
вечером
Viens
te
faire
chahuter,
te
faire
chahuter
Приди,
чтобы
ты
поссорился,
поссорился.
Chahuter,
te
faire
chahuter
Шучу,
шучу,
шучу.
Moi,
je
ne
pense
qu'à
ce
soir.
Я
думаю
только
о
сегодняшнем
вечере.
Viens
te
faire
chahuter,
te
faire
chahuter
Приди,
чтобы
ты
поссорился,
поссорился.
Chahuter,
te
faire
chahuter
Шучу,
шучу,
шучу.
Viens
te
faire
chahuter,
te
faire
chahuter
Приди,
чтобы
ты
поссорился,
поссорился.
Chahuter,
te
faire
chahuter.
Шучу,
шучу,
шучу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.