Michel Polnareff - Y'a qu'un ch'veu - Live At l'Olympia / 2016 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Polnareff - Y'a qu'un ch'veu - Live At l'Olympia / 2016




Y'a qu'un ch'veu - Live At l'Olympia / 2016
There's Only One Hair - Live At l'Olympia / 2016
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n′y a qu'une dent, il n'y a qu′une dent
He has but one tooth, only one tooth
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu′une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Y a que deux, y a que deux testaments
There are only two, just two testaments
Y'en a pas trois, y′en a pas vingt
Not three, not twenty, understand?
Y a que deux, y a que deux testaments
There are only two, just two testaments
Y'en aura un de plus quand j′aurais fait le mien
There'll be one more when I write mine
Il y a trois, mais la guerre de Troyes
There are three, like the war of Troyes
Mais la guerre de Troyes je crois n'aura pas lieu
But that war, I think, won't come to pass
Il y a trois, mais la guerre de Troyes
There are three, like the war of Troyes
Je crois n'aura pas lieu vu que nous sommes que deux
It won't happen, you see, as there's just us two
Il y a cinq Saint Michel et Saint Jean
There are five, like Saint Michael and Saint John
Les cinq doigts de la main et puis "çassinati"
Five fingers on your hand, and "çassinati"
Il y a cinq Saint Michel et Saint Jean
There are five, like Saint Michael and Saint John
Ainsi soit-il... il... il... Y...
So be it... it... it... Y...
Y a qu′un ch′veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu′une dent, il n'y a qu′une dent
He has but one tooth, only one tooth
Y a qu'un ch′veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Il y a si naturel et bémol
There's C natural and C flat you see
Y a Sibérie, y a si poltron
There's Siberia, and a coward like me
Il y a si naturel et bémol
There's C natural and C flat you see
Mais avec six oursins il n'y a qu′un citron
But with six sea urchins, there's only one lemon, agree?
Il y a sept, sept ans c′était le temps
Seven years ago, it was a different time
C'était un autre temps, c′était du temps perdu
Another era, time wasted, it's true
Il y a sept, sept ans c'était le temps
Seven years ago, it was a different time
C′était le temps, sais-tu, dont je ne me souviens plus
A time, you know, that I don't recall, boo hoo
Il y a neuf, neuf faut pas trop pousser
Nine, nine, don't push it too far
Il y a neuf à la coque, il y a neuf en g'lée
Nine soft-boiled eggs, nine in aspic, by far
Il y a neuf, neuf faut pas trop pousser
Nine, nine, don't push it too far
Tu vas tomber... er... er...
You'll fall... er... er...
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu′une dent, il n′y a qu'une dent
He has but one tooth, only one tooth
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu′une dent dans la mâchoires à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Il y a-t-il, qu'est-ce que t′as sur le cur
Is there something, what's on your heart?
Dis-moi comment tu viens, dis-moi comment tu vas
Tell me how you're doing, how you are, sweetheart
Il y a-t-il, qu'est-ce que t'as sur le cur
Is there something, what's on your heart?
Qu′est-ce que t′as sur le cur on en discutera
Whatever it is, we'll discuss it, right from the start
Il y a onze, on se fait du mouron
Eleven, we're worried, it's true
On ne sait pas trop comment tout cela finira
We don't know how this will all end, me and you
Il y a onze, on se fait du mouron
Eleven, we're worried, it's true
On ne sait pas trop comment mais on s'en sortira
We don't know how, but we'll pull through
Il y a douze garçons dans ton cur
There are twelve boys in your heart, I confess
Douze amoureux qui sont très très heureux
Twelve lovers who are very, very happy, no less
Il y a douze garçons dans ton cur
There are twelve boys in your heart, I confess
Très amoureux... eux... eux...
Very much in love... they... they...
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n′y a qu'une dent, il n′y a qu'une dent
He has but one tooth, only one tooth
Y a qu'un ch′veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu′une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Y a qu'un ch′veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n'y a qu′une dent, il n'y a qu′une dent
He has but one tooth, only one tooth
Y a qu'un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu′une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Il n′y a qu'une dent, il n′y a qu'une dent
He has but one tooth, only one tooth
Y a qu′un ch'veux sur la tête à Mathieu
There's only one hair on Mathieu's head
Y a qu'une dent dans la mâchoire à Jean
There's only one tooth in Jean's jaw





Авторы: Michel POLNAREFF, Pierre DELANOE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.