Michel Polnareff - A minuit, à midi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Polnareff - A minuit, à midi




À minuit, les enfants comme toi sont au lit
В полночь такие дети, как ты, ложатся спать.
À minuit, qu′est-ce que tu fais dans mon lit?
В полночь, что ты делаешь в моей постели?
À minuit, tu es tombée de la dernière pluie
В полночь ты упала от последнего дождя.
À minuit, qu'est-ce que tu fais dans ma vie?
В полночь, что ты делаешь в моей жизни?
À minuit, tu me fais le beau temps et la pluie
В полночь ты даешь мне хорошую погоду и дождь
À minuit, qu′est-ce que tu fais dans ma nuit?
В полночь, что ты делаешь в мою ночь?
À minuit, quand les oiseaux noirs se sont enfuis
В полночь, когда черные птицы убежали
À minuit, je t'ai épousée sans bruit
В полночь я без шума женился на тебе
À midi, quand les enfants sont sortis du lit
В полдень, когда дети встали с постели
À midi, tu es sortie de ma vie
В полдень ты исчезла из моей жизни.
Et depuis, je m'ennuie de cette nuit
И с тех пор мне надоела эта ночь
Ah ah ah, quand les enfants sont au lit.
А-а-а, когда дети в постели.





Авторы: Jean Loup Dabadie, Michel Polnareff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.