Текст и перевод песни Michel Polnareff - A minuit, à midi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A minuit, à midi
В полночь, в полдень
À
minuit,
les
enfants
comme
toi
sont
au
lit
В
полночь,
дети,
как
ты,
спят
в
постели
À
minuit,
qu′est-ce
que
tu
fais
dans
mon
lit?
В
полночь,
что
ты
делаешь
в
моей
постели?
À
minuit,
tu
es
tombée
de
la
dernière
pluie
В
полночь,
ты
упала
с
последним
дождем
À
minuit,
qu'est-ce
que
tu
fais
dans
ma
vie?
В
полночь,
что
ты
делаешь
в
моей
жизни?
À
minuit,
tu
me
fais
le
beau
temps
et
la
pluie
В
полночь,
ты
устраиваешь
мне
и
солнце,
и
дождь
À
minuit,
qu′est-ce
que
tu
fais
dans
ma
nuit?
В
полночь,
что
ты
делаешь
в
моей
ночи?
À
minuit,
quand
les
oiseaux
noirs
se
sont
enfuis
В
полночь,
когда
черные
птицы
улетели
À
minuit,
je
t'ai
épousée
sans
bruit
В
полночь,
я
женился
на
тебе
без
шума
À
midi,
quand
les
enfants
sont
sortis
du
lit
В
полдень,
когда
дети
встали
с
постели
À
midi,
tu
es
sortie
de
ma
vie
В
полдень,
ты
ушла
из
моей
жизни
Et
depuis,
je
m'ennuie
de
cette
nuit
И
с
тех
пор
я
скучаю
по
той
ночи
Ah
ah
ah,
quand
les
enfants
sont
au
lit.
Ах,
ах,
ах,
когда
дети
спят
в
постели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Loup Dabadie, Michel Polnareff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.