Michel Rivard - Le goût de l'eau - перевод текста песни на немецкий

Le goût de l'eau - Michel Rivardперевод на немецкий




Le goût de l'eau
Der Geschmack von Wasser
Écoute mon amour
Hör zu, meine Liebe
Écoute comme c'est beau
Hör zu, wie schön das ist
Ce roul'ment de tambour
Dieses Trommelwirbeln
Qui nous frôle la peau
Das unsere Haut streift
C'est l'son de la pluie
Es ist der Klang des Regens
Sur le toit de l'auto
Auf dem Autodach
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
J'ai le goût de l'eau
Ich habe Lust auf Wasser
J'ai envie de ta bouche
Ich sehne mich nach deinem Mund
De cet orage tendre
Nach diesem zärtlichen Gewitter
nos corps se touchent
Wo unsere Körper sich berühren
nos désirs se répandent
Wo unsere Begierden sich ergießen
En un ruisseau farouche
In einem wilden Bach
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
Roucoulante, miroitante
Gurrend, schimmernd
En fines gouttelettes
In feinen Tröpfchen
Sur le doux de ton ventre
Auf deinem weichen Bauch
Balbutiante, délirante
Stammelnd, rasend
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
Le goût de l'eau
Der Geschmack von Wasser
C'est la mémoire du ciel
Es ist die Erinnerung des Himmels
Sur le bout de la langue
Auf der Zungenspitze
C'est un peu d'éternel
Es ist ein wenig Ewigkeit
C'est le chant des bateaux
Es ist der Gesang der Schiffe
Le vent qui les appelle
Der Wind, der sie ruft
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
Dans la soie des rivières
In der Seide der Flüsse
Sous le sel de la mer
Unter dem Salz des Meeres
En perles vivantes
Als lebendige Perlen
Dans l'écrin de la terre
Im Schrein der Erde
Et sous la nappe dormante
Und unter der schlafenden Decke
De ce lac en hiver
Dieses Sees im Winter
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
Dans la transparence de l'aquarelle
In der Transparenz des Aquarells
Quand elle coule sur le dos de l'arc-en-ciel
Wenn es über den Rücken des Regenbogens fließt
Dans les mots des oiseaux
In den Worten der Vögel
Sur le bleu de leurs ailes
Auf dem Blau ihrer Flügel
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Écoute mon amour
Hör zu, meine Liebe
Écoute comme c'est beau
Hör zu, wie schön das ist
Ce n'est pas le moteur
Es ist nicht der Motor
Ce n'est pas la radio
Es ist nicht das Radio
Ce sont des larmes d'ange
Es sind Engelstränen
Sur le toit de l'auto
Auf dem Autodach
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
J'ai le goût de l'eau
Ich habe Lust auf Wasser
J'ai envie de toi
Ich sehne mich nach dir
J'ai envie d'apprendre
Ich möchte lernen
Ce que je sais déjà
Was ich schon weiß
De me laisser couler
Mich treiben lassen
Jusqu'au creux de tes bras
Bis in deine Arme
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
J'ai le goût de l'eau
Ich habe Lust auf Wasser
Que l'orage gronde
Möge das Gewitter grollen
Qu'une averse de tendresse
Möge ein Schauer der Zärtlichkeit
Inonde le monde
Die Welt überfluten
Et que flotte notre amour
Und möge unsere Liebe treiben
Sur les eaux profondes
Auf den tiefen Wassern
Oh le goût de l'eau
Oh, der Geschmack von Wasser
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Le goût de l'eau
Der Geschmack von Wasser
Le goût de l'eau, oh
Der Geschmack von Wasser, oh
Le goût de l'eau, le goût de l'eau, oh
Der Geschmack von Wasser, der Geschmack von Wasser, oh
Le goût de l'eau, hmm-hmm
Der Geschmack von Wasser, hmm-hmm
Le goût de l'eau, oh
Der Geschmack von Wasser, oh
(Goût de l'eau, goût de l'eau, goût de l'eau, goût de l'eau)
(Geschmack von Wasser, Geschmack von Wasser, Geschmack von Wasser, Geschmack von Wasser)
Oh j'ai le goût de l'eau
Oh, ich habe Lust auf Wasser





Авторы: Michel Rivard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.