Michel Rivard - Le goût de l'eau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Rivard - Le goût de l'eau




Le goût de l'eau
The taste of water
Écoute mon amour
Listen, my love
Écoute comme c'est beau
Listen how beautiful it is
Ce roul'ment de tambour
This roll of the drum
Qui nous frôle la peau
That brushes against our skin
C'est l'son de la pluie
It's the sound of rain
Sur le toit de l'auto
On the roof of the car
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
J'ai le goût de l'eau
I have the taste of water
J'ai envie de ta bouche
I crave your mouth
De cet orage tendre
This tender storm
nos corps se touchent
Where our bodies touch
nos désirs se répandent
Where our desires spread
En un ruisseau farouche
In a wild stream
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
Roucoulante, miroitante
Cooing, sparkling
En fines gouttelettes
In fine droplets
Sur le doux de ton ventre
On the softness of your belly
Balbutiante, délirante
Stuttering, delirious
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
Le goût de l'eau
The taste of water
C'est la mémoire du ciel
It's the memory of the sky
Sur le bout de la langue
On the tip of the tongue
C'est un peu d'éternel
It's a bit of eternal
C'est le chant des bateaux
It's the song of the boats
Le vent qui les appelle
The wind that calls them
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
Dans la soie des rivières
In the silk of rivers
Sous le sel de la mer
Under the salt of the sea
En perles vivantes
In living pearls
Dans l'écrin de la terre
In the casket of the earth
Et sous la nappe dormante
And under the dormant sheet
De ce lac en hiver
Of this lake in winter
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
Dans la transparence de l'aquarelle
In the transparency of watercolor
Quand elle coule sur le dos de l'arc-en-ciel
When it flows on the back of the rainbow
Dans les mots des oiseaux
In the words of birds
Sur le bleu de leurs ailes
On the blue of their wings
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Écoute mon amour
Listen, my love
Écoute comme c'est beau
Listen how beautiful it is
Ce n'est pas le moteur
It's not the engine
Ce n'est pas la radio
It's not the radio
Ce sont des larmes d'ange
It's angel tears
Sur le toit de l'auto
On the roof of the car
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
J'ai le goût de l'eau
I have the taste of water
J'ai envie de toi
I crave you
J'ai envie d'apprendre
I want to learn
Ce que je sais déjà
What I already know
De me laisser couler
To let myself drift
Jusqu'au creux de tes bras
To the bottom of your arms
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
J'ai le goût de l'eau
I have the taste of water
Que l'orage gronde
Let the storm rumble
Qu'une averse de tendresse
Let a shower of tenderness
Inonde le monde
Flood the world
Et que flotte notre amour
And let our love float
Sur les eaux profondes
On the deep waters
Oh le goût de l'eau
Oh the taste of water
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Ouh, ti-li twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Oh, ouh, ti-li-ti twit-twit-twit
Le goût de l'eau
The taste of water
Le goût de l'eau, oh
The taste of water, oh
Le goût de l'eau, le goût de l'eau, oh
The taste of water, the taste of water, oh
Le goût de l'eau, hmm-hmm
The taste of water, hmm-hmm
Le goût de l'eau, oh
The taste of water, oh
(Goût de l'eau, goût de l'eau, goût de l'eau, goût de l'eau)
(Taste of water, taste of water, taste of water, taste of water)
Oh j'ai le goût de l'eau
Oh I have the taste of water





Авторы: Michel Rivard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.