Michel Rivard - Ça reste dans la famille - перевод текста песни на немецкий

Ça reste dans la famille - Michel Rivardперевод на немецкий




Ça reste dans la famille
Es bleibt in der Familie
Ça s'passe en dehors
Es passiert draußen
Ça s'passe en dedans
Es passiert drinnen
Ça passe au travers du temps
Es geht durch die Zeit
Ça rit et ça pleure
Es lacht und es weint
Des fois, ça fait peur
Manchmal macht es Angst
Mais toujours la p'tite flamme qui brille
Aber immer das kleine Flämmchen, das leuchtet
Ça reste toute dans la famille
Es bleibt alles in der Familie
Ça s'parle tout bas
Es wird leise gesprochen
Des fois, ça s'dit pas
Manchmal wird es nicht gesagt
Des fois, ça s'dit violemment
Manchmal wird es heftig gesagt
On s'aime, ça s'peut-tu?
Lieben wir uns, geht das?
Des fois, on s'aime pu
Manchmal lieben wir uns nicht mehr
Mais toujours la p'tite flamme qui brille
Aber immer das kleine Flämmchen, das leuchtet
Ça reste dans la famille
Es bleibt in der Familie
Ça se souvient de tout
Es erinnert sich an alles
Jalousie entre nous
Eifersucht zwischen uns
Pardonnée, terminée
Vergeben, vorbei
C'est tout
Das ist alles
Et ça s'ouvre parfois
Und es öffnet sich manchmal
Sur un bel au-delà
Für ein schönes Jenseits
Rendez-vous les mots doux
Treffpunkt der süßen Worte
Tout va
Alles geht
Ça s'passe entre les mains
Es passiert zwischen den Händen
Ça va et ça vient
Es kommt und es geht
Ça passe et on n'y peut rien
Es vergeht und wir können nichts dagegen tun
On rit ou on pleure
Wir lachen oder wir weinen
Quelquefois, on meurt
Manchmal sterben wir
Mais toujours la p'tite flamme qui brille
Aber immer das kleine Flämmchen, das leuchtet
Ça reste dans la famille
Es bleibt in der Familie
Ça reste clans la famille
Es bleibt in der Familie





Авторы: Michel Rivard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.