Michel Sardou feat. Tony Carreira - En Chantant - перевод текста песни на русский

En Chantant - Michel Sardou feat. Tony Carreiraперевод на русский




En Chantant
Напевая
Quand j'étais petit garçon
Когда я был мальчишкой,
Je repassais mes leçons
Я повторял свои уроки,
En chantant
Напевая.
Et bien des années plus tard
И много лет спустя,
Je chassais mes idées noires
Я прогонял свои мрачные мысли,
En chantant
Напевая.
C'est beaucoup moins inquiétant
Гораздо меньше тревожно
De parler du mauvais temps
Говорить о плохой погоде,
En chantant
Напевая.
Et c'est tellement plus mignon
И это так мило,
De se faire traiter de con
Когда тебя называют дураком,
En chanson
В песне.
La vie c'est plus marrant
Жизнь веселее,
C'est moins désespérant
Менее безнадежна,
En chantant
Напевая.
La première fille de ma vie
Первую девушку в моей жизни
Dans la rue je l'ai suivie
По улице я следовал за ней,
En chantant
Напевая.
Quand elle s'est déshabillée
Когда она разделась,
J'ai joué le vieil habitué
Я притворился бывалым,
En chantant
Напевая.
J'étais si content de moi
Я был так собой доволен,
Que j'ai fait l'amour dix fois
Что занимался любовью десять раз,
En chantant
Напевая.
Mais je n'peux pas m'expliquer
Но я не могу объяснить,
Qu'au matin elle m'ait quitté
Почему утром она меня покинула,
Enchantée
Очарованная.
L'amour c'est plus marrant
Любовь веселее,
C'est moins désespérant
Менее безнадежна,
En chantant
Напевая.
Tout les hommes vont en galère
Все мужчины идут в тяжкий труд,
A la pêche ou à la guerre
На рыбалку или на войну,
En chantant
Напевая.
La fleur au bout du fusil
Цветок на конце ружья,
La victoire se gagne aussi
Победа тоже достигается,
En chantant
Напевая.
On ne parle à Jéhovah
Мы говорим с Иеговой,
A Jupiter à Boudha
С Юпитером, с Буддой,
Qu'en chantant
Только напевая.
Qu'elles que soient nos opinions
Какими бы ни были наши взгляды,
On fait sa révolution
Мы делаем свою революцию,
En chanson
В песне.
Le monde est plus marrant
Мир веселее,
C'est moins désespérant
Менее безнадежен,
En chantant
Напевая.
Puisqu'il faut mourir enfin
Раз уж нужно умереть,
Que ce soit côté jardin
Пусть это будет со стороны сада,
En chantant
Напевая.
Si ma femme a de la peine
Если моей жене будет тяжело,
Que mes enfants la soutiennent
Пусть мои дети поддержат ее,
En chantant
Напевая.
Quand j'irai revoir mon père
Когда я снова увижу своего отца,
Qui m'attend les bras ouverts
Который ждет меня с распростертыми объятиями,
En chantant
Напевая.
J'aimerais que sur la terre
Я хотел бы, чтобы на земле
Tous mes vrais copains m'enterrent
Все мои настоящие друзья похоронили меня,
En chantant
Напевая.
La mort c'est plus marrant
Смерть веселее,
C'est moins désespérant
Менее безнадежна,
En chantant
Напевая.
Quand j'étais petit garçon
Когда я был мальчишкой,
Je repassais mes leçons
Я повторял свои уроки,
En chantant
Напевая.
Et bien des années plus tard
И много лет спустя,
Je chassais mes idées noires
Я прогонял свои мрачные мысли,
En chantant
Напевая.
C'est beaucoup moins inquiétant
Гораздо меньше тревожно
De parler du mauvais temps
Говорить о плохой погоде,
En chantant
Напевая.
Et c'est tellement plus mignon
И это так мило,
De se faire traiter de con
Когда тебя называют дураком,
En chanson
В песне.





Авторы: Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Cutugno Salvatore, Sardou Michel Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.