Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui Peut-Etre - Live
Сегодня Может Быть - Live
Je
finissais
le
dernier
spectacle
ici
Я
заканчивал
последнее
представление
здесь
Par
"Aujourd'hui
peut-être"
"Сегодня
может
быть"
Dans
un
décor
hollywoodien
В
голливудских
декорациях
C'était
un
ciel
étoilé,
je
m'adressais
aux
étoiles
Это
было
звездное
небо,
я
обращался
к
звездам
On
se
calme,
on
se
calme
Спокойно,
спокойно
Alors
donc,
je
vous
disais
que
le
dernier
spectacle
Итак,
я
вам
говорил,
что
последнее
представление
Je
le
finissais
par
"Aujourd'hui
peut-être"
Я
его
заканчивал
"Сегодня
может
быть"
Dans
un
décor
un
peu
démesuré
В
несколько
чрезмерных
декорациях
Pour
"Aujourd'hui
peut-être"
Для
"Сегодня
может
быть"
Cette
année,
j'ai
décidé
de
vous
la
présenter
В
этом
году
я
решил
представить
её
вам
Telle
qu'elle
a
été
créée
Такой,
какой
она
была
создана
C'est
pas
l'année
dernière,
t'as
raison
Это
не
в
прошлом
году,
ты
права
Elle
a
65
ans,
la
chanson
Ей
65
лет,
этой
песне
Et
alors,
elle
était
dans
un
tout
petit
théâtre,
naturellement
И
вот,
она
исполнялась
в
совсем
маленьком
театре,
естественно
Elle
était...
Ce
petit
théâtre
qui
faisait
peur
à
beaucoup
d'artistes
Она
была...
Этот
маленький
театр,
который
пугал
многих
артистов
Faisait
en
fait,
quoi...
400
places?
Maximum
Вмещал
на
самом
деле,
сколько...
400
мест?
Максимум
Alors,
mon
père
avait
l'habitude
de
la
chanter
assis
Так
вот,
мой
отец
имел
обыкновение
петь
её
сидя
Sur
sa
chaise
На
своем
стуле
C'était
à
Marseille
Это
было
в
Марселе
Il
avait
aussi
pris
l'habitude
de
la
chanter
avec
son
chapeau
sur
la
tête
Он
также
взял
за
привычку
петь
её
в
шляпе
Et
j'ai
retrouvé
son
chapeau
И
я
нашел
его
шляпу
Il
mettait
son
chapeau
sur
sa
tête...
Vous
savez
pourquoi?
Он
надевал
шляпу
на
голову...
Знаете
почему?
(Il
faisait
chaud)
(Было
жарко)
Il
faisait
chaud,
oui,
mais
surtout
Было
жарко,
да,
но
главное
Il
avait
perdu
ses
cheveux
Он
потерял
волосы
Parce
que
tu
sais
que
dans
le
Midi
Потому
что
ты
знаешь,
что
на
Юге
(во
Франции)
Qu'aucun
ne
sort
quand
le
vent
souffle
Никто
не
выходит,
когда
дует
ветер
Il
souffle
fort
Он
дует
сильно
Il
mettait
aussi
son
chapeau
pour
se
protéger
des
coups
Он
также
надевал
шляпу,
чтобы
защититься
от
ударов
Des
faux
soleils,
là-haut
Фальшивых
солнц,
там
наверху
Devant
ma
maison,
y
a
un
pin
terrible
Перед
моим
домом
есть
ужасная
сосна
Dont
la
grosse
branche
pourrait
bien
tomber
Чья
толстая
ветка
вполне
может
упасть
Sur
mon
pauvre
toit,
quelle
belle
cible
На
мою
бедную
крышу,
какая
прекрасная
мишень
Cette
branche-là,
je
vais
la
couper
Эту
ветку
я
собираюсь
спилить
Aujourd'hui,
peut-être
(ou
alors
demain)
Сегодня,
может
быть
(или
же
завтра)
(Ce
sacré
soleil
me
donne
la
flemme)
(Это
проклятое
солнце
нагоняет
на
меня
лень)
(Je
la
couperai
après-demain)
(Я
спилю
её
послезавтра)
Et
si
je
peux
pas
la
couper
moi-même
А
если
я
не
смогу
спилить
её
сам
Je
demanderai
à
l'ami
Tonin
Я
попрошу
друга
Тонена
Qui
la
coupera
(aussi
bien
lui-même)
Который
спилит
её
(так
же
хорошо
сам)
(Ce
n'est
pas
qu'on
soit
feignant
par
ici)
(Не
то
чтобы
мы
были
ленивы
здесь)
(Mais
il
fait
si
chaud
dans
notre
Midi)
(Но
так
жарко
на
нашем
Юге)
Il
serait
drôlement
surpris,
mon
vieux,
s'il
vous
voyait
chanter
comme
ça
Он
был
бы
чертовски
удивлен,
мой
старик,
если
бы
увидел,
как
вы
поёте
Il
n'en
reviendrait
pas
Он
бы
просто
не
поверил
(C'est
normal)
haha
(Это
нормально)
ха-ха
C'est
pas
si
normal
que
ça
Не
так
уж
это
и
нормально
C'est
une
très
vieille
chanson
Это
очень
старая
песня
La
chanson
n'a
pas
la...
Mais
quand
même,
c'est
surprenant
Песня
не
имеет...
Но
всё
же,
это
удивительно
J'ai
de
beaux
lapins,
des
lapins
superbes
У
меня
есть
красивые
кролики,
великолепные
кролики
Mais
ils
ont
toujours
envie
de
manger
Но
они
всегда
хотят
есть
Il
faut
tout
le
temps
leur
couper
de
l'herbe
Нужно
всё
время
косить
для
них
траву
Et
je
devrais
bien
leur
en
ramasser
И
я
должен
бы
им
её
собрать
Aujourd'hui;
peut-être,
ou
alors
demain
Сегодня,
может
быть,
или
же
завтра
Ces
sacrés
lapins
me
donnent
la
flemme
Эти
проклятые
кролики
нагоняют
на
меня
лень
Je
la
couperai
après-demain
Я
накошу
её
послезавтра
Et
si
je
peux
pas
la
couper
moi-même
А
если
я
не
смогу
накосить
её
сам
Hé
ben
je
lâcherai
tous
mes
beaux
lapins
Ну
так
я
выпущу
всех
моих
красивых
кроликов
Qui
la
couperont
aussi
bien
eux-mêmes
Которые
скосят
её
так
же
хорошо
сами
Ce
n'est
pas
qu'on
soit
feignant
par
ici
Не
то
чтобы
мы
были
ленивы
здесь
Mais
la
terre
est
basse
(dans
notre
Midi)
Но
земля
низка
(на
нашем
Юге)
Là,
je
veux
un
silence
absolu
Здесь,
я
хочу
абсолютной
тишины
Un
silence
absolu
(non)
Абсолютной
тишины
(нет)
Donne-moi
le
tour,
j'entends
pas,
hein
Дай
мне
монитор,
я
не
слышу,
а?
Le
soir
de
mes
noces
avec
Thérèse
(wouh)
В
вечер
моей
свадьбы
с
Терезой
(ууух)
Un
silence
absolu
Абсолютной
тишины
Quand
on
s'est
trouvés
tout
déshabillés
(wouh)
Когда
мы
оказались
совсем
раздетыми
(ууух)
Mais
vous
me
gâchez
ma
nuit
de
noces,
là
Но
вы
же
портите
мне
мою
брачную
ночь
En
sentant
frémir
son
beau
corps
de
braise
Чувствуя,
как
дрожит
её
прекрасное
пылающее
тело
Je
me
suis
pensé
"je
vais
l'embrasser"
Я
подумал
про
себя:
"Я
её
поцелую"
Aujourd'hui,
peut-être,
ou
alors
demain
Сегодня,
может
быть,
или
же
завтра
Moi,
les
émotions,
ça
me
rend
tout
blême
Меня
эмоции
делают
совсем
бледным
Je
l'embrasserai
après-demain
Я
поцелую
её
послезавтра
Et
si
je
peux
pas
l'embrasser
moi-même
А
если
я
не
смогу
поцеловать
её
сам
Mais,
soudain,
ça
m'a
pris,
au
petit
matin
Но
вдруг,
меня
охватило,
под
утро
On
est
déchaînés,
chez
nous,
quand
on
aime
Мы
неудержимы,
у
нас,
когда
любим
Et
deux
mois
après
j'avais
trois
petits
И
два
месяца
спустя
у
меня
было
трое
малышей
Nous
sommes
les
rois
dans
notre
Midi
Мы
короли
на
нашем
Юге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Durand, Marcel Sicard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.