Michel Sardou - Ça viendra forcément - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Sardou - Ça viendra forcément




Ça viendra forcément
It'll come eventually
(Daran/Michel Sardou)
(Daran/Michel Sardou)
Je ne sais ni ni quand, ça viendra forcément
I don't know where or when, it will definitely happen
La rencontre attendue, celle qu'on n'espérait plus
The long-awaited meeting, the one we'd stopped hoping for
Peu importe l'endroit, il fera chaud ou froid
The location won't matter, whether it's hot or cold
Tout près ou loin de tout, finalement on s'en fout
Near or far from all, we don't care
Ce qui est important, ce n'est ni ni quand, ça viendra forcément
What matters is neither where nor when, it will definitely happen
Ça peut mettre du temps, ne pas être impatient
It may take a while, don't get impatient
Ne rien chercher non plus ou on serait déçu
Don't go looking for it either, or you'll be disappointed
Elle sera tout autrement de ce que l'on attend
It will be quite different from what you expect
Mais tout d'suite on saura qu'elle est venue pour soi
But we'll know right away that it came for us
Ce qui est important, ce n'est ni ni quand, ça viendra forcément
What matters is neither where nor when, it will definitely happen
Ça viendra forcément
It will definitely happen
Ce qu'on fera, j'en sais rien, j'irai elle veut bien
What we'll do, I don't know, I'll go wherever she likes
Elle aura un ailleurs de cendres ou bien de fleurs
She will have a somewhere else made of ashes or flowers
On aura tout le temps d'en parler en y allant
We'll have plenty of time to talk about it as we go
C'est sans doute assez loin, elle me tiendra la main
It's probably quite far, she'll hold my hand
Ce qui est important, ce n'est ni ni quand, ça viendra forcément
What matters is neither where nor when, it will definitely happen
Ça viendra forcément, ça viendra forcément, ça viendra forcément.
It will definitely happen, it will definitely happen, it will definitely happen.





Авторы: daran, jean jacques daran, michel sardou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.