Текст и перевод песни Michel Sardou - Dessins de femme
Dessins de femme
Women's Drawings
La
musique
du
ventilateur
The
fan's
music
Tourne
encore
dans
nos
coeurs
Still
spins
in
our
hearts
Et
nos
corps
se
r?
pondent
And
our
bodies
respond
Noy?
s
dans
la
chaleur
Drowned
in
heat
A
l'autre
bout
du
monde
On
the
other
side
of
the
world
Des
frissons
d'?
quateur
Equatorial
thrills
Dans
cette
lumi?
re
blonde
In
this
blonde
light
Mes
mains
dans
tes
cheveux
My
hands
in
your
hair
Comme
le
vent
dans
tes
lianes
Like
the
wind
in
your
vines
Redescendent
peu?
peu
Descend
little
by
little
Sur
tes
dessins
de
femmes
On
your
drawings
of
women
Jusqu'au
secret
noy?
To
the
drowned
secret
De
silence
et
de
pluie
Of
silence
and
rain
Les
ailes
d?
ploy?
es
Your
wings
spread
out
Comme
un
oiseau
s'enfuit
Like
a
bird
escaping
La
musique
du
ventilateur
The
fan's
music
Tourne
encore
dans
nos
coeurs
Still
spins
in
our
hearts
Et
nos
yeux
se
racontent
And
our
eyes
tell
each
other
Des
histoires
de
voleurs
Stories
of
thieves
Qui
n'ont
ni
peur
ni
honte
Who
have
neither
fear
nor
shame
D'?
tre
les
inventeurs
Of
being
the
inventors
De
ce
plaisir
qui
monte
Of
this
rising
pleasure
Mes
mains
sur
ton
visage
My
hands
on
your
face
Ne
retiennent
qu'?
moiti?
Hold
back
only
halfway
La
violence
de
l'orage
The
violence
of
the
storm
Par
d?
sir
par
piti?
Out
of
desire,
out
of
pity
Je
veux
le
bleu
du
ciel
I
want
the
blue
of
the
sky
Avant
de
m'effondrer
Before
I
collapse
Br?
l?
par
le
soleil
Scorched
by
the
sun
Comme
un
oiseau
cingl?
Like
a
wounded
bird
La
musique
du
ventilateur
The
fan's
music
Tourne
encore
dans
nos
coeurs
Still
spins
in
our
hearts
Et
nos
coeurs
se
d?
livrent
And
our
hearts
surrender
Perdus
dans
la
ti?
deur
Lost
in
the
warmth
De
nos
r?
ves
qui
survivent
Of
our
dreams
that
survive
Aux
instants
de
douleur
The
moments
of
pain
Que
je
voudrais
revivre
That
I
would
like
to
relive
Mes
mains
dans
tes
cheveux
My
hands
in
your
hair
Comme
le
vent
dans
les
lianes
Like
the
wind
in
the
vines
Descendront
peu?
peu
Will
descend
little
by
little
Sur
tes
dessins
de
femmes
On
your
drawings
of
women
Jusqu'au
secret
noy?
To
the
drowned
secret
De
silence
et
de
pluie
Of
silence
and
rain
Les
ailes
d?
ploy?
es
Your
wings
spread
out
Comme
un
oiseau
s'enfuit
Like
a
bird
escaping
Mes
mains
sur
ton
visage
My
hands
on
your
face
Retiendront?
moiti?
Will
hold
back
halfway
La
violence
de
l'orage
The
violence
of
the
storm
Par
d?
sir
par
piti?
Out
of
desire,
out
of
pity
J'aurai
le
bleu
du
ciel
I
will
have
the
blue
of
the
sky
Avant
de
m'effondrer
Before
I
collapse
Br?
l?
par
le
soleil
Scorched
by
the
sun
Comme
un
oiseau
cingl?
Like
a
wounded
bird
La
musique
du
ventilateur
The
fan's
music
Tourne
encore
dans
nos
coeurs
Still
spins
in
our
hearts
Et
nos
corps
se
r?
pondent
And
our
bodies
respond
Noy?
s
dans
la
chaleur
Drowned
in
heat
A
l'autre
bout
du
monde
On
the
other
side
of
the
world
Des
frissons
d'?
quateur
Equatorial
thrills
Dans
cette
lumi?
re
blonde
In
this
blonde
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.