Michel Sardou - En chantant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Sardou - En chantant




En chantant
In Song
Quand j'étais petit garçon
When I was a little boy
Je repassais mes leçons
I went over my lessons
En chantant
In song
Et bien des années plus tard
And many years later
Je chassais mes idées noires
I would chase away my dark thoughts
En chantant
In song
C'est beaucoup moins inquiétant
It's much less worrying
De parler du mauvais temps
To talk about the bad weather
En chantant
In song
Et c'est tellement plus mignon
And it's so much cuter
De se faire traiter de con
To be called a jerk
En chanson
In song
La vie, c'est plus marrant
Life is more fun
C'est moins désespérant
It's less desperate
En chantant
In song
La première fille de ma vie
The first girl of my life
Dans la rue je l'ai suivie
I followed her in the street
En chantant
In song
Quand elle s'est déshabillée
When she got undressed
J'ai joué le vieil habitué
I played the old regular
En chantant
In song
J'étais si content de moi
I was so happy with myself
Que j'ai fait l'amour dix fois
That I made love ten times
En chantant
In song
Mais je n'peux pas m'expliquer
But I can't explain
Qu'au matin elle m'ait quitté
That in the morning she left me
Enchantée
Enchanted
L'amour, c'est plus marrant
Love is more fun
C'est moins désespérant
It's less desperate
En chantant
In song
Tous les hommes vont en galère
All men go to war
À la pêche ou à la guerre
To fish or to war
En chantant
In song
La fleur au bout du fusil
The flower at the end of the rifle
La victoire se gagne aussi
Victory is also won
En chantant (en chantant)
In song (in song)
On ne parle à Jéhovah
We only talk to Jehovah
À Jupiter, à Bouddha
To Jupiter, to Buddha
Qu'en chantant
In song
Qu'elles que soient nos opinions
Whatever our opinions
On fait sa révolution
We make our revolution
En chanson
In song
Le monde est plus marrant
The world is more fun
C'est moins désespérant
It's less desperate
En chantant
In song
Puisqu'il faut mourir enfin
Since we must finally die
Que ce soit côté jardin
May it be on the garden side
En chantant (en chantant)
In song (in song)
Si ma femme a de la peine
If my wife is in pain
Que mes enfants la soutiennent
May my children support her
En chantant
In song
Quand j'irai revoir mon père
When I go to see my father again
Qui m'attend les bras ouverts
Who awaits me with open arms
En chantant
In song
J'aimerais que sur la terre
I would like all my good friends on earth
Tous mes bons copains m'enterrent
To bury me
En chantant
In song
La mort, c'est plus marrant
Death is more fun
C'est moins désespérant
It's less desperate
En chantant
In song
Quand j'étais petit garçon
When I was a little boy
Je repassais mes leçons
I went over my lessons
En chantant
In song
Et bien des années plus tard
And many years later
Je chassais mes idées noires
I would chase away my dark thoughts
En chantant
In song
C'est beaucoup moins inquiétant
It's much less worrying
De parler du mauvais temps
To talk about the bad weather
En chantant
In song
Et c'est tellement plus mignon
And it's so much cuter
De se faire traiter de con
To be called a jerk
En chanson
In song





Авторы: LEROYER PIERRE CHARLES MARCEL NAPOLEON, CUTUGNO SALVATORE, SARDOU MICHEL CHARLES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.