Michel Sardou - En quelle année Georgia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - En quelle année Georgia




En quelle année Georgia
В каком году Джорджия
Y'a tous les jours un jeune chanteur nouveau
Каждый день появляется новый молодой певец,
Qui fait pleurer sur des notes et des mots
Который заставляет плакать нотами и словами,
Toute une génération dans un tempo
Целое поколение в одном темпе,
Qui nous renverse toutes les radios
Который переворачивает все радиостанции.
Il y a toutes les heures une chanson qui décoiffe
Каждый час появляется песня, которая взрывает,
Un pied de batterie qui nous file une baffe
Барабанная дробь, которая дает нам пощечину,
Un guitariste qui n'avait pas tout dit
Гитарист, которому было еще что сказать,
Qui nous emmène à des années d'ici
Который уносит нас на годы вперед.
Y'a tous les soirs une fille encore plus belle
Каждый вечер появляется девушка еще красивее,
Qui m'en fait voir de tous les décibels
Которая показывает мне все децибелы,
Un coup de soleil, une vague, un ouragan
Солнечный удар, волна, ураган,
Dix fois par mois, cent fois par an
Десять раз в месяц, сто раз в год.
Il y a toujours une chanson qui déboule
Всегда есть песня, которая накатывает,
Avec un feeling qui me met les boules
С чувством, которое меня трогает до глубины души,
Et toutes les semaines un top encore plus haut
И каждую неделю топ еще выше,
Il n'y a plus que des tubes, mais trop c'est trop
Остались только хиты, но слишком много - это слишком.
En quelle année ai-je adoré Georgia?
В каком году я полюбил тебя, Джорджия?
J'étais dans quel été, dans quel état?
Каким было то лето, в каком я был состоянии?
Sous quel soleil de nuit?
Под каким ночным солнцем?
J'oublie
Я забываю.
En quelle année ai-je dansé dans tes bras?
В каком году я танцевал в твоих объятиях?
Elle a quel âge ma musique à moi?
Сколько лет моей музыке?
Ne me le dis pas
Не говори мне,
Mais souviens-toi
Но помни.
Y'a tous les jours un chanteur en studio
Каждый день певец в студии,
Pour faire chanter sur des notes et des mots
Чтобы петь нотами и словами,
Toute une génération dans un tempo
Целое поколение в одном темпе,
Encore plus grand, toujours plus beau
Еще грандиознее, все прекраснее.
Y'a tous les matins une chanson nouvelle
Каждое утро новая песня,
Une seule vous fera vieillir avec elle
Только одна заставит вас стареть вместе с ней,
C'est pas seulement vous qui l'aurez choisie
Не только вы ее выберете,
Mais elle vous suivra toute la vie
Но она будет следовать за вами всю жизнь.
En quelle année ai-je adoré Georgia?
В каком году я полюбил тебя, Джорджия?
J'étais dans quel été, dans quel état
Каким было то лето, в каком я был состоянии?
Sous quel soleil de nuit?
Под каким ночным солнцем?
J'oublie
Я забываю.
En quelle année ai-je dansé dans tes bras?
В каком году я танцевал в твоих объятиях?
Elle a quel âge ma musique à moi?
Сколько лет моей музыке?
Ne me le dis pas
Не говори мне,
Mais souviens-toi
Но помни.





Авторы: Jean-pierre Bourtayre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.