Текст и перевод песни Michel Sardou - Et mourir de plasir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et mourir de plasir
And Die of Pleasure
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Poser
les
mains
sur
un
visage,
vouloir
et
ne
pas
oser
To
lay
hands
on
a
face,
to
want
and
not
to
dare
Puis
s'aventurer
davantage,
au
risque
de
tout
briser
Then
to
venture
further,
at
the
risk
of
breaking
everything
Souffrir
à
force
de
s'étreindre
et
se
confondre
dans
la
nuit
To
suffer
from
the
force
of
holding
each
other
and
blending
into
the
night
Souffrir
sans
gémir
ou
se
plaindre
sans
un
cri
To
suffer
without
moaning
or
complaining
without
a
cry
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
S'étendre
à
demi
mort
de
peur
To
lie
down
half
dead
with
fear
Se
réchauffer
par
des
mots
To
warm
up
with
words
Des
mots
qui
retiennent
les
heures
Words
that
hold
back
the
hours
Et
sans
trouver
le
repos
And
without
finding
rest
Souffrir
à
force
de
s'attendre
To
suffer
from
the
force
of
waiting
Et
tomber
jusqu'à
l'agonie
And
to
fall
to
the
point
of
agony
Souffrir
encore
plus
et
se
rendre
dans
un
cri
To
suffer
even
more
and
surrender
in
a
cry
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Et
mourir
de
plaisir
And
die
of
pleasure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BUGGY VLINE, JEAN CLAUDE ARON BACRI, JACQUES REVAUX, MICHEL C SARDOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.