Текст и перевод песни Michel Sardou - Fais des chansons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais des chansons
Sing a Song
Ce
n's'ra
p't'être
pas
la
Marseillaise
It
may
not
be
"La
Marseillaise"
Ni
même
l'lnternationale,
Or
even
"The
Internationale"
Certainement
pas
la
Paimpolaise,
Certainly
not
"La
Paimpolaise"
Mais
ça
n'peut
pas
te
faire
de
mal.
But
it
can't
hurt
you.
Si
les
banquiers
te
font
la
gueule
If
the
bankers
give
you
the
cold
shoulder
Et
si
t'as
pas
trouvé
d'avion
And
if
you
can't
find
a
plane
Pour
décoller
de
ton
immeuble,
To
take
off
from
your
apartment
Invente
un
air,
fais
des
chansons.
Write
a
tune,
write
some
songs.
Ce
n's'ra
p't'être
pas
la
Marseillaise
It
may
not
be
"La
Marseillaise"
Ni
même
l'lnternationale,
Or
even
"The
Internationale"
Certainement
pas
la
Paimpolaise,
Certainly
not
"La
Paimpolaise"
Mais
ça
n'peut
pas
te
faire
de
mal.
But
it
can't
hurt
you.
Si
tu
te
crois
surnuméraire
If
you
feel
like
a
spare
wheel
Dans
un
monde
en
révolution,
In
a
world
in
revolution
Si
tes
amours
sont
en
galère,
If
your
love
life's
in
a
mess
Fais
comme
moi:
fais
des
chansons!
Do
like
me:
write
some
songs!
Ce
n's'ra
p't'être
pas
la
Marseillaise
It
may
not
be
"La
Marseillaise"
Ni
même
l'lnternationale,
Or
even
"The
Internationale"
Certainement
pas
la
Paimpolaise,
Certainly
not
"La
Paimpolaise"
Mais
ça
n'peut
pas
te
faire
de
mal.
But
it
can't
hurt
you.
On
est
premier
au
hit
parade
We're
number
one
on
the
hit
parade
Comme
on
est
premier
à
l'école.
Like
we're
number
one
in
school
Ça
dépend
des
petits
camarades,
It
depends
on
your
fellow
students
Mais
ça
dépend
surtout
du
bol.
But
it
mostly
depends
on
luck.
Ce
n's'ra
p't'être
pas
la
Marseillaise
It
may
not
be
"La
Marseillaise"
Ni
même
l'lnternationale,
Or
even
"The
Internationale"
Certainement
pas
la
Paimpolaise,
Certainly
not
"La
Paimpolaise"
Mais
ça
n'peut
pas
te
faire
de
mal.
But
it
can't
hurt
you.
Ce
n's'ra
p't'être
pas
la
Marseillaise
It
may
not
be
"La
Marseillaise"
Ni
même
l'lnternationale,
Or
even
"The
Internationale"
Certainement
pas
la
Paimpolaise,
Certainly
not
"La
Paimpolaise"
Mais
ça
n'peut
pas
te
faire
de
mal.
But
it
can't
hurt
you.
Ce
n's'ra
p't'être
pas
la
Marseillaise...
It
may
not
be
"La
Marseillaise..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES ABEL JULES REVAUD, PIERRE DELANOE, MICHEL CHARLES SARDOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.