Текст и перевод песни Michel Sardou - J'accuse
J'accuse
les
hommes
un
par
un
et
en
groupe
I
accuse
men
one
by
one
and
as
a
group
J'accuse
les
hommes
de
cracher
dans
leur
soupe
I
accuse
men
of
spitting
in
their
soup
D'assassiner
la
poule
aux
œufs
d'argent
Of
killing
the
goose
that
lays
the
golden
egg
De
ne
prévoir
que
le
bout
de
leur
temps
Of
planning
only
for
their
own
time
J'accuse
les
hommes
de
salir
les
torrents
I
accuse
men
of
polluting
the
rivers
D'empoisonner
le
sable
des
enfants
Of
poisoning
the
children's
sand
De
névroser
l'âme
des
pauvres
gens
Of
unsettling
the
souls
of
the
poor
De
nécroser
le
fond
des
océans
Of
killing
the
ocean
floor
J'accuse
les
hommes
de
violer
les
étoiles
I
accuse
men
of
raping
the
stars
Pour
faire
bander
le
Cap
Canaveral
To
make
Cape
Canaveral
hard
De
se
repaître
de
sexe
et
de
sang
Of
feeding
on
sex
and
blood
Pour
oublier
qu'ils
sont
des
impuissants
To
forget
that
they
are
impotent
De
rassembler
les
génies
du
néant
Of
gathering
the
geniuses
of
nothingness
De
pétroler
l'aile
des
goélands
Of
oiling
the
wings
of
seagulls
D'atomiser
le
peu
d'air
qu'ils
respirent
Of
atomizing
the
little
air
they
breathe
De
s'enfumer
pour
moins
se
voir
mourir
Of
smoking
to
avoid
seeing
each
other
die
J'accuse
les
hommes
de
crimes
sans
pardon
I
accuse
men
of
unforgivable
crimes
Au
nom
d'un
homme
ou
d'une
religion
In
the
name
of
a
man
or
a
religion
J'accuse
les
hommes
de
croire
des
hypocrites
I
accuse
men
of
believing
hypocrites
Moitié
pédés
moitié
hermaphrodites
Half
fags,
half
hermaphrodites
Qui
jouent
les
durs
pour
enfoncer
du
beurre
Who
play
tough
to
push
butter
Et
s'agenouillent
aussitôt
qu'ils
ont
peur
And
kneel
as
soon
as
they
are
afraid
J'accuse
les
hommes
de
se
croire
des
surhommes
I
accuse
men
of
believing
themselves
to
be
supermen
Alors
qu'ils
sont
bêtes
à
croquer
la
pomme
While
they
are
fools
to
eat
the
apple
J'accuse
les
hommes
je
veux
qu'on
les
condamne
I
accuse
men,
I
want
them
to
be
condemned
Au
maximum
qu'on
arrache
leur
âme
To
the
maximum,
to
tear
their
souls
out
Et
qu'on
la
jette
aux
rats
et
aux
cochons
And
throw
it
to
the
rats
and
the
pigs
Pour
voir
comment
eux
ils
s'en
serviront
To
see
how
they
will
use
it
J'accuse
les
hommes
en
un
mot
comme
en
cent
I
accuse
men
in
a
nutshell
J'accuse
les
hommes
d'être
bêtes
et
méchants
I
accuse
men
of
being
stupid
and
mean
Bêtes
à
marcher
au
pas
des
régiments
Stupid
to
march
in
the
footsteps
of
regiments
De
n'être
pas
des
hommes
tout
simplement
Of
simply
not
being
men
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Jean Claudric, Michel Charles Sardou, Jacques Abel Jules Revaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.