Текст и перевод песни Michel Sardou - J'aimerais savoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerais savoir
Хотел бы я знать
J'aimerais
avoir
Хотел
бы
я
обладать
Le
regard
d'un
aigle
Взглядом
орла,
Je
ne
suis
qu'un
homme
Но
я
всего
лишь
мужчина
Aux
yeux
d'enfant
С
глазами
ребенка.
On
veut
si
fort
Мы
так
сильно
желаем
Et
on
est
si
faible
И
так
слабы.
Est-ce
qu'on
se
donne
Отдаем
ли
мы
себя?
Est-ce
qu'on
se
vend
Продаем
ли
мы
себя?
Est-ce
que
le
môme
que
j'étais
fait
la
grimace
Кривится
ли
мальчишка,
которым
я
был?
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать,
Est-ce
que
mon
clone
aurait
fait
mieux
à
ma
place
Справился
бы
мой
клон
лучше
меня?
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать.
J'aimerais
pouvoir
Хотел
бы
я
иметь
возможность
Embellir
le
monde
Украсить
мир,
Mais
j'ai
la
gomme
Но
у
меня
есть
ластик,
Pas
les
couleurs
А
не
краски.
Mettre
la
honte
et
la
haine
à
l'ombre
Заточить
позор
и
ненависть
в
темницу,
Faudrait
que
je
comm-ence
par
mon
coeur
Мне
нужно
начать
со
своего
сердца.
Est-ce
que
le
môme
que
j'étais
fait
la
grimace
Кривится
ли
мальчишка,
которым
я
был?
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать,
Est-ce
que
mon
clone
aurait
fait
mieux
à
ma
place
Справился
бы
мой
клон
лучше
меня?
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать.
Toute
la
vie
on
meurt
d'envie
Всю
жизнь
мы
умираем
от
желания
D'accomplir
nos
rêves
d'ado
Осуществить
свои
подростковые
мечты,
De
toute
notre
âme
Всей
своей
душой,
Exilé
d'El
Dorado
Изгнанники
из
Эльдорадо.
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать.
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать.
Est-ce
que
le
môme
que
j'étais
fait
la
grimace
Кривится
ли
мальчишка,
которым
я
был?
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать,
Est-ce
que
mon
clone
aurait
fait
mieux
à
ma
place
Справился
бы
мой
клон
лучше
меня?
J'aimerais
bien
voir
Хотел
бы
я
увидеть,
J'aimerais
savoir
Хотел
бы
я
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Mora, Pierre Billon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.