Michel Sardou - Je Ne Suis Pas Mort Je Dors - Live A L'Olympia 2013 - перевод текста песни на английский

Je Ne Suis Pas Mort Je Dors - Live A L'Olympia 2013 - Michel Sardouперевод на английский




Je Ne Suis Pas Mort Je Dors - Live A L'Olympia 2013
I'm Not Dead I'm Sleeping - Live At The Olympia 2013
Ne m'enterrez pas encore.
Don't bury me yet.
Je n'suis pas mort:
I'm not dead:
Je dors.
I'm sleeping.
Et n'encombrez pas ma mémoire
And don't clutter my memory
De vos regrets de vos histoires:
With your regrets and your stories:
Je dors.
I'm sleeping.
Rangez-moi dans vos souvenirs
File me away in your memories
Mais j'n'ai pas fini d'en finir:
But I'm not finished yet:
Je dors, je dors.
I'm sleeping, I'm sleeping.
Gardez vos larmes et vos cris,
Keep your tears and your cries,
Que l'on m'ait aimé ou haï:
Whether I was loved or hated:
Je dors.
I'm sleeping.
Si par hasard, sait-on jamais,
If by chance, you never know,
J'avais un ami qui m'aimait,
I had a friend who loved me,
Tant pis.
So much the worse.
Qu'il m'oublie:
Let him forget me:
Je dors.
I'm sleeping.
Maître des ombres et des lumières,
Master of shadows and light,
Combien dure une éternité?
How long is an eternity?
Combien de fois faudra-t-il faire
How many times will it take to do
La même route pour arriver?
The same road to get there?
Combien de lunes à disparaître?
How many moons to disappear?
Combien d'hommes encore à renaître?
How many more men to be reborn?
En attendant, je dors.
In the meantime, I'm sleeping.
Je n'veux pas qu'on m'ensevelisse.
I don't want to be buried.
Je n'veux pas être piétiné.
I don't want to be trampled on.
Je dors.
I'm sleeping.
J'aim'rais qu'un océan rugisse
I would like an ocean to roar
Tous ses chevaux sur des rochers.
All its horses on the rocks.
Je dors, je dors.
I'm sleeping, I'm sleeping.
Et ne couvrez pas ma mémoire
And don't cover my memory
De chrysanthèmes, de femmes en noir:
With chrysanthemums, with women in black:
Je dors.
I'm sleeping.
Si quelque part, sait-on jamais,
If somewhere, you never know,
J'avais un ami qui m'aimait,
I had a friend who loved me,
Tant pis.
So much the worse.
Qu'il m'oublie.
Let him forget me.
Je dors, je dors, je dors.
I'm sleeping, I'm sleeping, I'm sleeping.





Авторы: Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules, Billon Pierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.