Michel Sardou - L'Atlantique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - L'Atlantique




L'Atlantique
Атлантика
Il est midi à Paris et toi tu dors encore
В Париже полдень, а ты еще спишь
A Cold Canyon Water L.A.
В Холодном Каньоне, Лос-Анджелес.
Il est midi à L.A. et toi tu entres en scène
Полдень в Лос-Анджелесе, а ты выходишь на сцену
Sur les bords de la Seine Paris
На берегах Сены, Париж.
Nous vivons des deux côtés d'un monde
Мы живем по разные стороны мира,
A dix heures d'écart entre hier et demain
С разницей в десять часов между вчера и завтра.
2 degrés 20 minutes et 14 secondes
2 градуса 20 минут и 14 секунд
C'est l'histoire du premier méridien
Это история нулевого меридиана.
Il est midi à Paris et pour toi c'est l'aurore
В Париже полдень, а для тебя рассвет
Là-haut à Berverly L.A.
Там, наверху, в Беверли-Хиллз, Лос-Анджелес.
Je t'imagine endormi et si tu l'aimes encore
Я представляю тебя спящей, и если ты еще любишь,
Est-ce que tu m'aimes un peu aussi
Любишь ли ты хоть немного и меня?
Il fait noir boul'vard du crépuscule
Темно на бульваре Заката,
Il y a des orages même au paradis
Бывают грозы даже в раю.
Mais si l'on décidait d'accorder nos pendules
Но если мы решим сверить наши часы,
D'aller du zéro à l'infini
Пройти путь от нуля до бесконечности,
L'Atlantique au milieu
Атлантика посередине,
Et chacun sur sa rive
И каждый на своем берегу.
L'Atlantique au milieu
Атлантика посередине,
Un coup d'aile et j'arrive
Один взмах крыла, и я прилечу.
Les oiseaux de l'Occident
Птиц с Запада
Nous verrons passer au jour levant
Мы увидим, как они летят на восход.
Dans une machine
В машине,
Qui court plus vite que le vent
Которая мчится быстрее ветра.
Attends avant de te réveiller attends
Подожди, прежде чем проснуться, подожди,
Que je t'embrasse
Пока я поцелую тебя,
Que je te dise bonjour
Пока я скажу тебе "здравствуй".
Avant de faire la traversée
Прежде чем пересечь океан,
Juste pour passer
Просто чтобы пройти
Par dessus le temps
Сквозь время
Et pour effacer les océans
И стереть океаны.
L'Atlantique au milieu
Атлантика посередине
De nos lointains rivages
Наших далеких берегов.
L'Atlantique au milieu
Атлантика посередине,
De nous deux c'est dommage
Между нами. Как жаль.
Il est midi à Paris et mon avion taxi
В Париже полдень, и мой самолет рулит,
Vient juste de quitter le sol
Только что оторвался от земли.
Il fait soleil à L.A. prends pas ton parapluie
В Лос-Анджелесе солнечно, не бери зонтик,
Je t'attends sous mon parasol
Я жду тебя под своим пляжным зонтом.
Il est midi à Paris et nous on dort encore
В Париже полдень, а мы еще спим
A Cold Canyon Water L.A.
В Холодном Каньоне, Лос-Анджелес.
Autour de nous c'est la nuit mais si tu m'aimes aussi
Вокруг нас ночь, но если ты тоже меня любишь,
Je me fous bien de l'heure qu'il est
Мне все равно, который час.
Il est midi à Paris et nous on dort encore
В Париже полдень, а мы еще спим
A Cold Canyon Water L.A.
В Холодном Каньоне, Лос-Анджелес.
Autour de nous c'est la nuit mais si tu m'aimes aussi
Вокруг нас ночь, но если ты тоже меня любишь,
Je me fous bien de l'heure qu'il est
Мне все равно, который час.
(Ad lib)
(Ad lib)





Авторы: Pierre Delanoe, Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Roger Fils Loubet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.