Michel Sardou - L'An Mil - Live Bercy 98 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - L'An Mil - Live Bercy 98




L'An Mil - Live Bercy 98
Аd Миллениум - Live Bercy 98
Des cath? drales crevant le ciel comme des? p? es
Соборы, рвущие небо, словно пики,
Des for? ts noires que des sorci? res ont envo? t? es
Мрачные леса, заклятые ведьмами злыми,
Des chevaux fous et des milliers de races humaines
Резвые кони и людские мириады
Lanc? s sur nous du plus profond de la Boh? me.
Ринулись к нам из глубин туманной Богемии.
Des crucifix dress? s pour garder les campagnes
Распятия, охраняющие поля и пастбища,
Des abbayes pos? es au sommet des montagnes
Монастыри, возведённые на горных вершинах,
Des rois enfants conduits par des femmes inhumaines
Младые короли, ведомые женщинами-чудовищами,
Des rois m? chants soufflant la fureur et la haine
Короли-злодеи, сеющие ярость и ненависть,
Et tout l?-haut un Dieu col? re
А в вышине - Бог во гневе,
Qu'on ne sait comment apaiser
Которого не ублажить никакими силами,
Un Dieu du fond de l'Univers
Бог из космических глубин,
A des ann? es de Voie lact? e
Из далёкого Млечного Пути,
C'? tait la fin du mill? naire
На исходе тысячелетия,
Aux horloges de la chr? tient?
По христианскому летосчислению,
L'apocalypse avant l'hiver
Мир ожидал Апокалипсиса в преддверии зимы,
L'arriv? e du Dies Irae
Наступления Dies Irae.
Des fum? es noires au ciel assassinent l'? t?
Чёрный дым в небесах убивает лето,
Des villes sombres emmurent des hommes prisonniers
Мрачные города заключают людей в каменные клетки,
Des peurs obscures nous viennent des autres races humaines
Тёмные страхи порождают другие народы,
Des bruits d'armure r? sonnent encore au fond des plaines
Бряцание доспехов ещё слышно на равнинах.
Des crucifix bris? s rouillent en haut des montagnes
Распятия, сломанные, ржавеют на горных вершинах,
Des abbayes se changent en maison de campagne
Монастыри превращаются в загородные виллы,
Des peuples enfants gaspillent la derni? re fontaine
Инфантильные народы растрачивают последний источник,
Des peuples fous r? pandent la fureur et la haine
Безумные народы распространяют ярость и ненависть.
Et tout l?-haut un Dieu col? re
А в вышине - Бог во гневе,
Que nous avons tous oubli?
Которого мы все забыли,
Pr? pare du fond de l'univers
Готовящий в глубинах космоса
Un rendez-vous d'? ternit?
Свидание на вечность,
Bient? t la fin du mill? naire
Скоро конец тысячелетия
Va crucifier la chr? tient?
Распнёт христианство,
L'Apocalypse avant l'hiver
Апокалипсис перед зимой,
L'arriv? e du Dies Irae.
Наступает Dies Irae.





Авторы: JACQUES ABEL JULES REVAUD, MICHEL CHARLES SARDOU, JEAN PIERRE HENRI EUGEN BOURTAYRE, PIERRE BARRET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.