Michel Sardou - La tête assez dure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - La tête assez dure




La tête assez dure
Твердолобая голова
J'avais pas la tête assez dure
У меня не было достаточно твердой головы,
Pour faire éclater du béton,
Чтобы разбить бетон,
Alors j'ai toujours vu un mur
Поэтому я всегда видел стену,
Pour me boucher l'horizon.
Закрывающую мой горизонт.
Un mur entre le ciel et moi,
Стена между небом и мной,
Un mur entre l'amour et moi,
Стена между любовью и мной,
Du mauvais côté du soleil,
На теневой стороне солнца,
Je crois que j'ai toujours eu froid.
Я думаю, мне всегда было холодно.
J'ai vécu comme ces animaux
Я жил, как те животные,
Qui naissent en captivité,
Которые рождаются в неволе,
Un numéro dans un troupeau
Номер в стаде,
Incapable de m'évader.
Неспособный сбежать.
Il fallait pas me croire un chêne
Не стоило считать меня дубом,
Alors que je n'étais qu'un gland,
Когда я был всего лишь желудем,
Prenant ma peur pour de la haine.
Принимая свой страх за ненависть.
Ils m'ont brisé comme un enfant.
Они сломали меня, как ребенка.
J'avais pas la tête assez dure,
У меня не было достаточно твердой головы,
J'avais pas les membres assez grands,
У меня не было достаточно сильных рук,
J'étais un perdant par nature,
Я был неудачником по природе,
Un litre d'eau dans l'océan.
Литром воды в океане.
Il fallait pas me croire un homme
Не стоило считать меня мужчиной,
Alors que je n'étais qu'un chien,
Когда я был всего лишь псом,
Arrière-petits-fils de personne.
Праправнуком никого.
Je n'enfanterai jamais rien.
Я никогда ничего не создам.
J'avais pas la tête assez dure
У меня не было достаточно твердой головы,
Pour faire éclater du béton.
Чтобы разбить бетон.
J'avais pas le cœur assez pur
У меня не было достаточно чистого сердца,
Pour être sûr d'avoir raison.
Чтобы быть уверенным в своей правоте.
J'ai perdu mon temps et ma force
Я потерял свое время и силы
Dans un combat démesuré,
В неравной битве,
Un combat cruel et féroce
Жестокой и свирепой борьбе
Depuis le jour je suis né.
С того дня, как я родился.
J'avais pas la tête assez dure
У меня не было достаточно твердой головы,
Pour faire éclater du béton,
Чтобы разбить бетон,
Alors j'ai toujours vu un mur
Поэтому я всегда видел стену,
Pour me boucher l'horizon.
Закрывающую мой горизонт.
Il fallait pas me croire un chêne
Не стоило считать меня дубом,
Alors que je n'étais qu'un gland.
Когда я был всего лишь желудем.
Prenant ma peur pour de la haine,
Принимая свой страх за ненависть,
Ils m'ont brisé comme un enfant.
Они сломали меня, как ребенка.





Авторы: Michel Charles Sardou, Gilles Thibaut, Ragon Billon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.