Текст и перевод песни Michel Sardou - Le Madras
Portez
du
madras
et
des
cheveux
longs.
Носите
Мадрас
и
длинные
волосы.
Aimez
les
Beatles
et
même
Ursula.
Любите
Битлз
и
даже
Урсулу.
Ayez
l′air
de
filles
étant
des
garçons.
Выглядите
так,
как
будто
девочки
- мальчики.
Dansez
chez
les
grecs.
La
valse,
connaît
pas,
Танцуйте
у
греков.
Вальса,
не
знаю,,
Et
vous
serez
dans
le
vent,
И
вы
будете
на
ветру,
Et
vous
serez
dans
le
vent.
И
вы
будете
на
ветру.
Tes
cheveux
sont
trop
longs
peut-être
pour
l'époque
Твои
волосы
слишком
длинные,
может
быть
время
Et
tu
n′as
pas
non
plus
l'air
de
te
donner.
И
ты
тоже
не
похожа
на
себя.
Tu
sembles
un
peu
timide
et
parfois
l'on
se
moque
Ты
выглядишь
немного
застенчивой,
а
иногда
насмехаешься.
De
ta
robe
trop
simple
où
tu
veux
te
cacher.
Из-за
твоего
слишком
простого
платья,
где
ты
хочешь
спрятаться.
Ayez
des
projets,
pas
tellement
d′argent.
У
вас
есть
планы,
а
не
так
много
денег.
Portez
votre
cœur
du
mauvais
côté.
Носите
свое
сердце
не
на
ту
сторону.
Dansez
sur
l′amour.
Il
sera
bien
temps.
Танцуйте
о
любви.
Придет
время.
Aimez
les
pantoufles
et
les
rires
d'enfants
Любите
тапочки
и
детский
смех
Et
vous
serez
dans
le
vent,
И
вы
будете
на
ветру,
Et
vous
serez
dans
le
vent.
И
вы
будете
на
ветру.
Mais
moi,
tu
le
sais
bien
qui
suis
comme
les
autres,
Но
я,
ты
прекрасно
знаешь,
кто
такой,
как
другие.,
C′est
toi
que
j'ai
choisie,
sans
regret,
crois
le
bien
Это
тебя
я
выбрал,
без
сожаления,
верь
в
добро.
Et
quand
tu
dis
"Je
t′aime",
non
ce
n'est
pas
ma
faute
И
когда
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя",
нет,
это
не
моя
вина
Si
mon
cœur
chante
un
air
qui
lui
revient
de
loin.
Если
мое
сердце
поет
мелодию,
которая
доносится
до
него
издалека.
Portez
du
madras
et
des
cheveux
longs.
Носите
Мадрас
и
длинные
волосы.
Aimez
les
Beatles
et
même
Ursula.
Любите
Битлз
и
даже
Урсулу.
Ayez
l′air
de
filles
étant
des
garçons.
Выглядите
так,
как
будто
девочки
- мальчики.
Dansez
chez
les
grecs.
La
valse,
connaît
pas
Танцуйте
у
греков.
Вальса,
не
знаю,
Et
vous
serez
И
вы
будете
Et
vous
serez
И
вы
будете
Et
vous
serez
dans
le
vent.
И
вы
будете
на
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Fugain, Michel Charles Sardou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.