Текст и перевод песни Michel Sardou - Le successeur
Il
vient
d'entrer
en
scène
Он
только
что
вышел
на
сцену
Dans
mon
costume
de
scène
В
моем
сценическом
костюме
Il
n'a
rien
à
m'envier
Ему
нечего
мне
завидовать.
Il
n'a
même
pas
salué
Он
даже
не
поздоровался.
J'mentends
encore
lui
dire
Я
все
еще
лежу,
рассказывая
ему
La
manière
de
sourire
Манера
улыбаться
La
façon
d'arriver
Как
добраться
Gladiateur
sacrifié
Гладиатор
принесен
в
жертву
Il
commence
sa
chanson
Он
начинает
свою
песню
Et
je
r'connais
l'intro
И
я
снова
знаю
вступление
C'est
ma
première
leçon
Это
мой
первый
урок
D'la
rigueur
mais
pas
trop
Строгости,
но
не
слишком
много
Pour
sa
première
rengaine
За
свою
первую
жизнь
Il
parle
avec
les
mots
Он
говорит
словами
D'une
jungle
africaine
Из
африканских
джунглей
De
l'adieu
d'un
bateau
От
прощания
с
лодкой
Et
il
est
jeune,
il
est
bon,
il
est
beau
И
он
молод,
он
хорош,
он
красив
Quel
talent,
quelle
leçon,
quel
salaud
Какой
талант,
какой
урок,
какая
сволочь
Quand
il
parle
d'une
femme
Когда
он
говорит
о
женщине
Elle
ressemble
à
la
mienne
Она
похожа
на
мою.
Dans
le
bleu
de
ses
larmes
В
синеве
ее
слез
Je
me
fais
de
la
peine
Я
беспокоюсь
о
себе.
Il
joue
avec
mesure
Он
играет
размеренно
De
la
mélancolie
Меланхолия
Des
passions,
des
blessures
Страсти,
раны
Sur
le
fil
de
ma
vie
На
протяжении
всей
моей
жизни
Et
il
est
jeune,
il
est
bon,
il
est
beau
И
он
молод,
он
хорош,
он
красив
Quel
talent,
quelle
leçon,
quel
salaud
Какой
талант,
какой
урок,
какая
сволочь
Il
s'arrête
un
silence
Он
прерывает
тишину
Et
le
public
délire
И
публика
бредит
Sur
une
histoire
d'amour
О
любовной
истории
Il
enchaîne
à
plaisir
Он
цепляется
за
удовольствие
Il
connaît
mes
images
Он
знает
мои
образы.
Il
sait
les
colorier
Он
умеет
их
раскрашивать.
Il
accroche
un
nuage
Он
висит
на
облаке
Que
je
lui
ai
soufflé
Что
я
взорвал
его
Il
finit
dans
sa
loge
Он
заканчивает
в
своей
гримерке
Sonné
comme
un
boxeur
Звучно,
как
боксер
Quand
quelqu'un
l'interroge
Когда
кто-то
спрашивает
его
Il
répond
"tout
à
l'heure"
Он
отвечает
"только
что".
Et
puis
il
m'aperçoit
А
потом
он
замечает
меня.
Il
m'embrasse,
il
m'attire
Он
целует
меня,
он
привлекает
меня
Est-ce
que
c'est
bien
ma
voix
Это
действительно
мой
голос
Que
j'entends
pour
lui
dire
Что
я
слышу,
чтобы
сказать
ему
Qu'il
a
raison
d'être
jeune,
d'être
beau
Что
он
прав,
что
он
молод,
что
он
красив.
Quel
talent,
quelle
leçon,
quel
salaud
Какой
талант,
какой
урок,
какая
сволочь
Qu'il
a
raison
d'être
jeune,
d'être
beau
Что
он
прав,
что
он
молод,
что
он
красив.
Quelle
leçon,
quel
talent,
quel
salaud
Какой
урок,
какой
талант,
какая
сволочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbelivien Didier Rene Henri, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.