Michel Sardou - Le curé (Live à l'Olympia / 1975) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - Le curé (Live à l'Olympia / 1975)




Moi qui suis le jeune curé
Я молодой священник.
De la paroisse abandonnée,
Из заброшенного прихода,
Là-bas, au flanc de la montagne,
Там, на склоне горы,
Moi qui n'intéresse personne
Я никого не интересую.
Pas plus les Cardinaux de Rome
Нет больше кардиналов Рима
Que mes paroissiens qui se damnent,
Пусть мои прихожане проклинают себя,
Quand je m'ennuie, les soirs d'hiver,
Когда мне скучно, зимними вечерами,
Comme un berger dans son désert,
Как пастух в своей пустыне,
Je vais coucher dans mon église.
Я собираюсь спать в своей церкви.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Pour t'aimer, pour te servir,
Чтобы любить тебя, чтобы служить тебе,
On s'rait pas trop de deux.
Мы не слишком-то любили друг друга.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Moi qui suis le jeune curé
Я молодой священник.
De la paroisse abandonnée,
Из заброшенного прихода,
Souvent, je pense à cette femme
Часто я думаю об этой женщине
Qui partagerait le pain le sel,
Кто бы делил хлеб с солью,
Qui m'endormirait avec elle
Кто бы меня с ней усыпил
Et qui protégerait mon âme,
И кто защитит мою душу,
Mais devant la croix de Dieu,
Но там перед крестом Божьим,
Ma prière n'atteint pas les cieux.
Моя молитва не достигает небес.
Je suis tout seul dans mon église.
Я совсем один в своей церкви.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Pour t'aimer, pour te servir,
Чтобы любить тебя, чтобы служить тебе,
On s'rait pas trop de deux.
Мы не слишком-то любили друг друга.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Accorde-moi cette faveur.
Окажи мне эту услугу.
Si tu ne m'entends pas Seigneur,
Если ты меня не слышишь, Господи.,
Demain on fermera ton église.
Завтра мы закроем Твою Церковь.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.
Pour t'aimer, pour te servir,
Чтобы любить тебя, чтобы служить тебе,
On s'rait pas trop de deux.
Мы не слишком-то любили друг друга.
Ah, bon Dieu, si l'on était deux.
О, боже, если бы нас было двое.





Авторы: JACQUES ABEL JULES REVAUD, PIERRE DELANOE, MICHEL CHARLES SARDOU

Michel Sardou - Olympia 1975 & 1976 (Live)
Альбом
Olympia 1975 & 1976 (Live)
дата релиза
25-03-2016


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.