Текст и перевод песни Michel Sardou - Le temps rétro (Live à l'Olympia / 1975)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps rétro (Live à l'Olympia / 1975)
Время ретро (Концерт в Олимпии / 1975)
Mettez
du
whisky
dans
votre
coca
cola
Добавь
виски
в
свою
кока-колу,
Et
sur
l'épi
de
devant,
de
la
gomina,
И
на
чёлку
спереди
– бриолин,
Marquez
le
tempo
avec
des
semelles
en
bois.
Отбивай
ритм
деревянными
каблуками.
C'était
rétro,
ce
temps-là.
Это
было
ретро,
то
время.
On
voyait
dans
les
rues
les
premières
"Bel
Air",
На
улицах
появлялись
первые
"Бел
Эйр",
L'époque
où
mon
père
voulait
emballer
ma
mère.
Время,
когда
мой
отец
пытался
очаровать
мою
мать.
Le
couple
à
la
mode
c'était
Fred
et
Ginger.
Модной
парой
были
Фред
и
Джинджер.
C'était
le
pied,
ce
temps-là.
Это
было
круто,
то
время.
Et
pour
les
beaux
jours
du
swing
et
du
cinéma,
А
в
прекрасные
дни
свинга
и
кино,
Les
Andrews-Sisters
chantaient
des
tubes
à
trois
voix.
Сестры
Эндрюс
пели
хиты
в
три
голоса.
Le
rock
allait
découvrir
Be
Bop
A
Lu
La
Рок-н-ролл
вот-вот
откроет
Be
Bop
A
Lu
La
Be
Bop
A
Lu
La
Be
Bop
A
Lu
La
Be
Bop
A
Lu
La
Be
Bop
A
Lu
La
Be
Bop
A
Lu
La
Be
Bop
A
Lu
La
Mettez
du
whisky
dans
votre
coca
cola
Добавь
виски
в
свою
кока-колу,
Et
sur
l'épi
de
devant,
de
la
gomina.
И
на
чёлку
спереди
– бриолин.
Dansez
sur
un
air
qui
nous
vient
des
U.S.A.
Танцуй
под
мелодию,
пришедшую
к
нам
из
США.
C'était
rétro,
ce
temps-là.
Это
было
ретро,
то
время.
Ella
et
Louis
faisaient
craquer
Carnegie.
Элла
и
Луис
зажигали
Карнеги-холл.
Le
rock
et
le
twist
viraient
le
boogie-woogie
Рок-н-ролл
и
твист
вытесняли
буги-вуги,
Et
le
King
tirait
la
bourre
au
vieux
Sinatra.
А
Король
соперничал
со
стариной
Синатрой.
C'était
le
pied,
ce
temps-là.
Это
было
круто,
то
время.
Mettez
du
whisky
dans
votre
coca
cola
Добавь
виски
в
свою
кока-колу,
Et
sur
l'épi
de
devant,
de
la
gomina
И
на
чёлку
спереди
– бриолин.
Dansez
sur
un
air
qui
nous
vient
des
U.S.A.
Танцуй
под
мелодию,
пришедшую
к
нам
из
США.
C'était
rétro
ce
temps-là.
Это
было
ретро,
то
время.
On
voyait
dans
les
rues
les
premières
"Bel
Air",
На
улицах
появлялись
первые
"Бел
Эйр",
L'époque
où
mon
père
voulait
emballer
ma
mère.
Время,
когда
мой
отец
пытался
очаровать
мою
мать.
Le
couple
à
la
mode
c'était
Fred
et
Ginger.
Модной
парой
были
Фред
и
Джинджер.
C'était
rétro,
ce
temps-là.
Это
было
ретро,
то
время.
Mettez
du
whisky
dans
votre
coca
cola
Добавь
виски
в
свою
кока-колу,
Et
sur
l'épi
de
devant,
de
la
gomina.
И
на
чёлку
спереди
– бриолин.
Dansez
sur
un
air
qui
nous
vient
des
U.S.A.
Танцуй
под
мелодию,
пришедшую
к
нам
из
США.
C'était
le
pied,
ce
temps-là.
Это
было
круто,
то
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES ABEL JULES REVAUD, PIERRE DELANOE, MICHEL CHARLES SARDOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.