Текст и перевод песни Michel Sardou - Les deux écoles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
eu
l'instituteur
qui
dans
les
rois
de
France
У
меня
был
учитель,
который
во
всех
королях
Франции
N'a
vu
que
des
tyrans
aux
règnes
désastreux
Видел
лишь
тиранов
с
правлениями
губительными
Et
celui
qui
faisait
du
vieil
Anatole
France
И
тот,
кто
считал
старого
Анатоля
Франса
Un
suppôt
de
Satan
parce
qu'il
était
sans
Dieu.
Прислужником
Сатаны,
ведь
он
был
безбожник.
J'ai
fait
les
deux
écoles
et
j'ai
tout
oublié
Я
прошёл
обе
школы
и
всё
позабыл
La
nuit
des
carmagnoles,
la
fin
des
Assemblées
Ночь
карманьол,
конец
Ассамблей
Les
Dieux
de
l'Acropole
et
les
Saints
baptisés.
Богов
Акрополя
и
Святых
крещённых.
J'étais
des
deux
écoles
et
ça
n'a
rien
changé.
Я
был
в
обеих
школах,
и
это
ничего
не
изменило.
Dans
le
Lot-et-Garonne
В
Ло
и
Гаронне
On
bouffait
du
curé.
Поедали
священников.
On
priait
la
Madone
Молились
Мадонне
Le
dimanche
en
Vendée.
В
воскресенье
в
Вандее.
Des
cailloux
de
Provence
От
камней
Прованса
Aux
châteaux
d'Aquitaine
До
замков
Аквитании
On
chantait
la
Durance
Воспевали
Дюранс
On
pleurait
la
Lorraine.
Оплакивали
Лотарингию.
Dans
le
Rhône
et
l'Essonne
В
Роне
и
Эссонне
On
chassait
les
abbés.
Прогоняли
аббатов.
On
plantait
en
Argonne
В
Аргоннском
лесу
сажали
Des
croix
de
Saint-André.
Кресты
Святого
Андрея.
Des
sommets
du
Jura
От
вершин
Юры
Aux
jardins
de
Touraine
До
садов
Турени
On
pleurait
la
Savoie
Оплакивали
Савойю
On
chantait
la
Lorraine.
Воспевали
Лотарингию.
Je
veux
que
mes
enfants
s'instruisent
à
mon
école
Я
хочу,
чтобы
мои
дети
учились
в
моей
школе
S'ils
ressemblent
à
quelqu'un,
autant
que
ce
soit
moi.
Если
они
будут
на
кого-то
похожи,
пусть
это
буду
я.
Après
ils
s'en
iront
adorer
leurs
idoles
Потом
они
уйдут
поклоняться
своим
идолам
Et
vivre
leur
destin
où
bon
leur
semblera.
И
жить
своей
судьбой,
как
им
заблагорассудится.
Cette
sacrée
République
qui
dit
oui,
qui
dit
non
Эта
священная
Республика,
что
говорит
да,
что
говорит
нет
Fille
aînée
de
l'Eglise
et
de
la
Convention
Старшая
дочь
Церкви
и
Конвента
Elle
serait
bien
heureuse
que
ses
maîtres
la
laissent
Была
бы
счастлива,
если
бы
её
учителя
оставили
её
Libre
de
faire
l'amour
et
d'aller
à
la
messe.
Свободной
любить
и
ходить
на
мессу.
Dans
le
Lot-et-Garonne
В
Ло
и
Гаронне
On
bouffait
du
curé.
Поедали
священников.
On
priait
la
Madone
Молились
Мадонне
Le
dimanche
en
Vendée.
В
воскресенье
в
Вандее.
Des
cailloux
de
Provence
От
камней
Прованса
Aux
châteaux
d'Aquitaine
До
замков
Аквитании
On
chantait
la
Durance
Воспевали
Дюранс
On
pleurait
la
Lorraine.
Оплакивали
Лотарингию.
Dans
le
Rhône
et
l'Essonne
В
Роне
и
Эссонне
On
chassait
les
abbés.
Прогоняли
аббатов.
On
plantait
en
Argonne
В
Аргоннском
лесу
сажали
Des
croix
de
Saint-André.
Кресты
Святого
Андрея.
Des
sommets
du
Jura
От
вершин
Юры
Aux
jardins
de
Touraine
До
садов
Турени
On
pleurait
la
Savoie
Оплакивали
Савойю
On
chantait
la
Lorraine.
Воспевали
Лотарингию.
Dans
le
Lot-et-Garonne
В
Ло
и
Гаронне
On
bouffait
du
curé.
Поедали
священников.
On
priait
la
Madone
Молились
Мадонне
Le
dimanche
en
Vendée.
В
воскресенье
в
Вандее.
Des
cailloux
de
Provence
От
камней
Прованса
Aux
châteaux
d'Aquitaine
До
замков
Аквитании
On
chantait
la
Durance
Воспевали
Дюранс
On
pleurait
la
Lorraine.
Оплакивали
Лотарингию.
Dans
le
Rhône
et
l'Essonne
В
Роне
и
Эссонне
On
chassait
les
abbés.
Прогоняли
аббатов.
On
plantait
en
Argonne
В
Аргоннском
лесу
сажали
Des
croix
de
Saint-André.
Кресты
Святого
Андрея.
Des
sommets
du
Jura
От
вершин
Юры
Aux
jardins
de
Touraine
До
садов
Турени
On
pleurait
la
Savoie
Оплакивали
Савойю
On
chantait
la
Lorraine.
Воспевали
Лотарингию.
Dans
le
Lot-et-Garonne
В
Ло
и
Гаронне
On
bouffait
du
curé.
Поедали
священников.
On
priait
la
Madone
Молились
Мадонне
Le
dimanche
en
Vendée.
В
воскресенье
в
Вандее.
Des
cailloux
de
Provence
От
камней
Прованса
Aux
châteaux
d'Aquitaine
До
замков
Аквитании
On
chantait
la
Durance
Воспевали
Дюранс
On
pleurait
la
Lorraine.
Оплакивали
Лотарингию.
Dans
le
Rhône
et
l'Essonne
В
Роне
и
Эссонне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES ABEL JULES REVAUD, PIERRE DELANOE, MICHEL CHARLES SARDOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.