Michel Sardou - Les Moutons - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - Les Moutons




Les Moutons
Овечки
{Refrain:}
{Припев:}
Nanala Naganalalo Lanalalaleno (4 fois)
Нанала Наганалало Ланалалалено (4 раза)
On a tondu les moutons, et filé la laine
Мы постригли овечек, и спряли шерсть,
Et réparé la moto avec la clef allen
И починили мотоцикл шестигранным ключом.
On a rencontré des filles pas du tout vilaines
Мы встретили девчонок, совсем недурных собой,
Avec elles il y avait la Marie ranouen
С ними была и Мари Рануэн.
On a respiré du tri du trichloroéthylène
Мы надышались три- трихлорэтиленом,
Et le lendemain on avait mauvaise haleine
И на следующее утро у нас было несвежее дыхание.
{Refrain}
{Припев}
Y a trois francs de réduction sur les chocos BN
Есть скидка в три франка на печенье BN,
Alors pour en profiter on les prend par douzaines
Так что, чтобы воспользоваться, мы берем их дюжинами.
On s'est envoyé une bonne bouteille de chouchen
Мы уговорили бутылочку хорошего шушена,
A la fin elle était vide elle était plus pleine
К концу она была пуста, уже не полна.
Après on a fait du stop avec les bigoudènes
Потом мы ловили попутку с бигуденками,
Et on est allé en boîte mais y avait qu'des lesbiennes
И пошли в клуб, но там были только лесбиянки.
{Refrain}
{Припев}
On a jeté tous les parisiens dedans la Seine
Мы бросили всех парижан в Сену,
On a noyé en même temps toutes les parisiennes
Заодно утопили всех парижанок.
On a trouvé du pétrole aux îles Kerguelen
Мы нашли нефть на островах Кергелен,
Et après on est parti pécho la sirène
А потом отправились клеить русалку.
Ah y'en a un qu'j'oublie toujours oh c'est Saddam Hussein
Ах, одного я всегда забываю, о, это Саддам Хусейн,
Celui-là nous pompe de l'air comme Jean-Marie Le Pen
Этот выкачивает из нас воздух, как Жан-Мари Ле Пен.
On s'est roulé un cinq feuilles avec du pollen
Мы скрутили косяк с пыльцой,
Et après on est tous tombés dans le lagen
А потом все попадали в лаген.
{Refrain}
{Припев}
Si notre chanson vous a plu oh donnez-vous la peine
Если вам понравилась наша песня, о, потрудитесь
De nous payer un bon coup pour reprendre haleine
Проставить нам, чтобы перевести дух.
Je n'me souviens plus de la suite alors c'est pas la peine
Я не помню, что дальше, так что не стоит
De toute façon ce qu'il fallait c'était une rime en "N"
В любом случае, все, что нужно было, это рифма на "Н".
{Refrain}
{Припев}





Авторы: pierre delanoë, guy magenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.