Текст и перевод песни Michel Sardou - Musica - Live au Palais des Congrès / 1985
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musica - Live au Palais des Congrès / 1985
Музыка - Живое выступление во Дворце конгрессов / 1985
Dans
la
cohue
du
temps
qui
passe
В
суете
уходящего
времени
Les
souvenirs
les
plus
tenaces
Самые
цепкие
воспоминания
Ce
sont
trois
notes
de
musique
Это
три
ноты
музыки
Entraînantes
ou
mélancoliques
Увлекательные
или
меланхоличные
De
la
coqueluche
à
la
retraite
От
первой
любви
до
пенсии
Jours
de
malheurs
ou
jours
de
fêtes
Дни
несчастий
или
дни
праздников
Chaque
instant
de
notre
existence
Каждый
миг
нашего
существования
A
la
couleur
d'une
romance
Окрашен
цветом
романса
Derrière
la
musique
militaire
Под
военную
музыку
Monsieur
Dupont
s'en
va-t-en
guerre
Господин
Дюпон
идет
на
войну
Et
tant
qu'il
y
aura
des
hommes
И
пока
будут
существовать
мужчины
Ils
suivront
le
clairon
qui
sonne
Они
будут
следовать
за
звуками
горна
Un
rock'n'roll
à
la
Bastille
Рок-н-ролл
у
Бастилии
En
a
fait
basculer
des
filles
Свел
с
ума
не
одну
девчонку
Qui
a
sauvé
la
République?
Кто
спас
Республику?
Qui
a
saoulé
la
Jamaïque?
Кто
опьянил
Ямайку?
C'est
la
musique
Это
музыка
Do
ré
mi
ré
do
si
la
sol
До
ре
ми
ре
до
си
ля
соль
Qui
balance
et
danse
ou
pas
Которая
качает
и
заставляет
танцевать,
или
нет
Do
ré
mi
ré
do
si
la
sol
До
ре
ми
ре
до
си
ля
соль
Cantique
ou
canzonetta
Гимн
или
канцонетта
Les
vacances
aux
Sables-d'Olonne
Каникулы
в
Ле-Сабль-д'Олон
C'était
une
chanson
d'automne
Это
была
осенняя
песня
À
mon
premier
saut
dans
tes
bras
При
моем
первом
объятии
с
тобой
Je
fredonnais
le
"ça
ira"
Я
напевал
"Ça
ira"
Au
son
de
la
marche
nuptiale
Под
звуки
свадебного
марша
J'ai
fait
une
sortie
triomphale
Я
вышел
триумфатором
Dies
irae
Dies
ilIa
Dies
irae,
Dies
illa
Quel
mauvais
jour
que
ce
jour-là
Какой
плохой
был
тот
день
Elle
est
toujours
là
Она
всегда
здесь
Do
ré
mi
ré
do
si
la
sol
До
ре
ми
ре
до
си
ля
соль
Qui
balance
et
danse
ou
pas
Которая
качает
и
заставляет
танцевать,
или
нет
Do
ré
mi
ré
do
si
la
sol
До
ре
ми
ре
до
си
ля
соль
Cantique
ou
canzonetta
Гимн
или
канцонетта
Dans
la
cohue
du
temps
qui
passe
В
суете
уходящего
времени
Avant
qu'on
ait
perdu
ma
trace
Прежде
чем
мой
след
исчезнет
Quand
mes
compagnons
de
galère
Когда
мои
товарищи
по
несчастью
Viendront
me
voir
à
ma
dernière
Придут
ко
мне
в
последний
мой
час
Dernières
notes
de
musique
Последние
ноты
музыки
Les
plus
vraies,
les
plus
pathétiques
Самые
правдивые,
самые
трогательные
Celles
que
je
n'entendrai
pas
Те,
которые
я
не
услышу
Et
que
vous
chanterez
sans
moi
И
которые
вы
споете
без
меня
Do
ré
mi
ré
do
si
la
sol
До
ре
ми
ре
до
си
ля
соль
Qui
balance
et
danse
ou
pas
Которая
качает
и
заставляет
танцевать,
или
нет
Do
ré
mi
ré
do
si
la
sol
До
ре
ми
ре
до
си
ля
соль
Cantique
ou
canzonetta
Гимн
или
канцонетта
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cutugno Salvatore, Delanoe Pierre, Sardou Michel Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.