Текст и перевод песни Michel Sardou - Même si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
si
tu
n'aimes
plus
l'amour
Даже
если
ты
больше
не
любишь
любовь
Tu
l'aimeras
un
jour,
le
jeu
n'est
pas
fini
Когда-нибудь
она
тебе
понравится,
игра
еще
не
закончена
Même
si
tu
préfères
oublier
Даже
если
ты
предпочитаешь
забыть
Ce
qui
t'a
fait
plier,
tu
changeras
d'avis
То,
что
заставило
тебя
согнуться,
ты
передумаешь
Un
jour,
du
fond
de
ta
peine
Однажды,
из
глубины
твоего
горя,
Un
souffle
dans
tes
veines
Дыхание
в
твоих
жилах
Un
jour,
tu
verras
Однажды
ты
увидишь
Un
jour,
comme
une
renaissance
Однажды,
как
возрождение
Un
abandon
des
sens
Отказ
от
чувств
Tu
te
découvriras,
tu
verras
Ты
откроешь
себя,
ты
увидишь
Même
si
plus
rien
ne
te
retient
Даже
если
тебя
больше
ничто
не
сдерживает
Sinon
l'envie
de
rien,
de
sommeil
et
d'oubli
Если
не
желание
ничего,
сна
и
забвения
Même
si
tu
ne
veux
plus
aimer
Даже
если
ты
больше
не
хочешь
любить
Et
ne
plus
t'enflammer,
tu
n'es
pas
à
l'abri
И
не
зажигай
больше,
ты
не
застрахован.
Un
jour,
le
voile
se
déchire
Однажды
завеса
разорвется
S'embrase
le
désir
et
tout
recommence
Вспыхивает
желание,
и
все
начинается
сначала
Un
jour,
de
l'aurore
à
l'aurore
Однажды,
от
рассвета
до
рассвета
Tu
aimeras
plus
fort,
délivrant
ta
violence
Ты
будешь
любить
сильнее,
избавив
себя
от
насилия
Enfin,
enfin
bien
plus
que
tout
Наконец-то,
наконец-то,
намного
больше,
чем
что-либо
еще
Je
sais
qu'il
y
aura
nous
Я
знаю,
что
там
будут
мы
Je
sais
qu'il
y
aura
nous
Я
знаю,
что
там
будут
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Sardou, Robert Goldman, Thierry Blanchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.