Michel Sardou - Où s'en vont les étoiles ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - Où s'en vont les étoiles ?




Où s'en vont les étoiles ?
Куда уходят звёзды?
Dans le regard de l'enfance
В глазах ребёнка
Qui peut prévoir si l'enfant
Кто может знать, куда он
Ira dans tel ou tel sens
Пойдёт своим путём,
Choisira la prudance
Выберет осторожность
Ou les chemins brûlants?
Или опасный путь?
On vit parmi les mystères
Мы живём среди загадок,
Les points d'interrogation
Вопросительных знаков,
Est-ce qu'on est sur la Terre
На этой ли Земле
Absurde et solitaire
Мы одни в абсурде
Ou peut-être en mission?
Или выполняем миссию?
Qu'est-ce que dit la cigale au crépuscule?
Что говорит цикада в сумерках?
Est-ce que les arbres ont mal quand ils brûlent?
Чувствуют ли боль деревья, когда горят?
Qu'est-ce que le vent cherche à chanter?
О чём пытается петь ветер?
Est-ce que derrière le voile
Сверкает ли за завесой
Brille un brin de vérité
Луч истины,
Quand le jour s'est levé
Когда восходит день?
s'en vont les étoiles?
Куда уходят звёзды?
Qui m'a permi de te trouver
Кто позволил мне найти тебя,
Comme on découvre le Graal?
Как будто я нашёл Грааль?
Qui m'a offert ta clareté
Кто подарил мне твой свет,
Quand le jour s'est levée
Когда восходит день?
s'en vont les étoiles?
Куда уходят звёзды?
Est-ce que les choses pleurent quand on s'éloigne?
Плачут ли вещи, когда мы уходим?
Est-ce que la rose a peur quand elle fane?
Боится ли роза, когда увядает?
Dans les échos du silence
В эхе тишины
De temps en temps, on entend
Время от времени слышно
Le chant des dernières chances
Песнь последних шансов,
Les jeux perdus d'avance
Игры, проигранные заранее,
Qu'on va jouer pourtant
В которые мы всё равно играем,
Tout au bout de ce rêve à qui perd gagne
В конце этого сна, где проигравший выигрывает,
Peut-on gagner l'ultime campagne?
Можно ли выиграть последнюю битву?
Qu'est-ce que le vent cherche à chanter?
О чём пытается петь ветер?
Est-ce que derrière le voile
Сверкает ли за завесой
Brille un brin de vérité
Луч истины,
Quand le jour s'est levé
Когда восходит день?
s'en vont les étoiles?
Куда уходят звёзды?
A l'heure il faudra partir
В час, когда мне придётся уйти
Vers la lumière intégrale
К всеобъемлющему свету,
Est-ce que l'on pourra se dire
Сможем ли мы сказать себе,
Mourir n'est pas finir
Что умереть не значит исчезнуть,
Juste changer d'étoile?
А просто сменить звезду?
Est-ce qu'un bonheur qui dure est un scandale?
Разве длящееся счастье это скандал?
Est-ce que c'est dur de changer d'étoile?
Так ли трудно сменить звезду?





Авторы: Jean Mora, Pierre Billon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.