Текст и перевод песни Michel Sardou - Préservation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
la
Nouvelle
Orléans,
un
soir
marchant
dans
Burbon
Street
In
New
Orleans,
one
evening
walking
in
Bourbon
Street
Dans
Burbon
Street
In
Bourbon
Street
Entre
une
boutique
de
frites
et
un
bordel
béant
Between
a
fry
shop
and
a
gaping
brothel
J'ai
lu
avec
stupéfaction
I
read
with
astonishment
"Préservation"
"Preservation"
Préservation
de
qui,
de
quoi?
Uune
salle
pleine
à
craquer
Preservation
of
whom,
of
what?
A
room
packed
to
the
rafters
Pleine
à
craquer
Packed
to
the
rafters
De
vieux
musiciens
de
jazz
à
l'allure
un
peu
nases
Of
old
jazz
musicians
with
a
somewhat
nasally
look
Des
gens
d'une
autre
génération?
People
from
another
generation?
Préservation,
préservation
Preservation,
preservation
J'ai
reconnu
vu
quatre
vieillards,
à
moitié
blancs,
moitié
noirs
I
recognized
and
saw
four
old
men,
half
white,
half
black
Jouant,
swinguant
comme
à
vingt
ans
le
ragtime
du
bon
vieux
temps
Playing,
swinging
like
twenty-year-olds
the
ragtime
of
the
good
old
days
Le
pianiste
était
cent'naire,
il
ressemblait
à
Fats
Waller
The
pianist
was
a
centenarian,
he
looked
like
Fats
Waller
À
Fats
Waller
Like
Fats
Waller
De
beaux
cheveux
blancs
laineux,
cultivant
la
note
bleue
Beautiful
woolly
white
hair,
cultivating
the
blue
note
Avec
délice
avec
passion
With
delight,
with
passion
Préservation,
préservation
Preservation,
preservation
Dans
une
soucoupe
sur
le
piano,
deux
dollars
pour
Jéricho
In
a
saucer
on
the
piano,
two
dollars
for
Jericho
Deux
dollars
plus
cinquante
cents,
pour
ce
sacré
"when
the
saints"
Two
dollars
plus
fifty
cents,
for
this
sacred
"when
the
saints"
À
la
Nouvelle
Orléans,
un
soir
marchant
dans
Burbon
Street
In
New
Orleans,
one
evening
walking
in
Bourbon
Street
Dans
Burbon
Street
In
Bourbon
Street
Entre
une
boutique
de
frites
et
un
bordel
béant
Between
a
fry
shop
and
a
gaping
brothel
J'ai
lu
avec
stupéfaction
I
read
with
astonishment
Préservation,
préservation
Preservation,
preservation
Préservation,
préservation
Preservation,
preservation
Merci
beaucoup
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.