Текст и перевод песни Michel Sardou - Quelques mots d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelques mots d'amour
A Few Words of Love
Quand
les
jours
se
font
When
the
days
grow
De
plus
en
plus
longs
Longer
and
longer
De
plus
en
plus
gris
Grayer
and
grayer
Quand
les
filles
s'étonnent
When
girls
are
surprised
De
trouver
des
hommes
To
find
men
Couchés
dans
leur
lit
Lying
in
their
beds
Quand
elles
ont
aimé
sans
plaisir
When
they've
loved
without
pleasure
Elles
sont
les
premières
à
souffrir
They're
the
first
to
suffer
Pour
quelques
mots
For
a
few
words
Quelques
mots
d'amour
A
few
words
of
love
Qu'elles
ont
crus
un
jour
That
they
believed
one
day
Avant
d'être
femmes
Before
being
women
Avant
d'être
aimées
Before
being
loved
Quelques
mots
d'amour
A
few
words
of
love
Qu'on
leur
dit
toujours
That
they're
always
told
Pour
sécher
leurs
larmes
To
dry
their
tears
Quand
on
ne
sait
plus
quoi
inventer
When
they
don't
know
what
else
to
invent
Quand
elles
ont
des
chaînes
When
they
have
chains
Qui
les
blessent
et
les
tiennent
That
hurt
them
and
hold
them
Et
les
crucifient
And
crucify
them
Quand
leurs
cris
s'éteignent
When
their
cries
are
extinguished
Parce
que
le
cœur
saigne
Because
their
hearts
are
bleeding
Parce
qu'elles
ont
envie
Because
they
desire
Parce
qu'elles
voudraient
Because
they
would
like
S'entendre
dire
To
hear
themselves
say
Juste
avant
le
dernier
soupir
Just
before
their
last
breath
Ces
quelques
mots
These
few
words
Quelques
mots
d'amour
A
few
words
of
love
Qu'elles
ont
crus
un
jour
That
they
believed
one
day
Avant
d'être
femmes
Before
being
women
Avant
d'être
aimées
Before
being
loved
Quelques
mots
d'amour
A
few
words
of
love
Qu'on
leur
dit
toujours
That
they're
always
told
Pour
sécher
leurs
larmes
To
dry
their
tears
Quand
on
ne
sait
plus
quoi
inventer
When
they
don't
know
what
else
to
invent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou, Vline Buggy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.