Текст и перевод песни Michel Sardou - Rebelle (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelle (Live)
Rebel (Live)
Ici
monter
dans
un
avion
Getting
on
a
plane
here
C'est
moins
que
monter
à
l'hôtel
Is
less
than
getting
to
the
hotel
Et
qui
fait
encore
attention
And
who
still
cares
A
se
changer
en
hirondelle
To
turn
into
a
swallow
Personne
ne
salue
son
voisin
Nobody
greets
their
neighbour
D'ailleurs
nous
ne
sommes
plus
personne
Besides,
we're
nobody
anymore
La
seule
chose
qui
vous
tende
la
main
The
only
thing
that
reaches
out
to
you
C'est
le
peu
d'argent
qu'on
vous
donne
Is
the
little
bit
of
money
they
give
you
Ainsi
va
le
monde
mad'moiselle
That's
how
the
world
goes,
my
dear
Essayez
d'y
rester
rebelle
Try
to
stay
rebellious
in
it
Le
plus
important
entre
nous
The
most
important
thing
between
us
C'est
d'être
fidèle
avec
vous
Is
to
be
faithful
to
yourself
Ici
on
est
bête
à
pleurer
Here,
we're
dumb
enough
to
cry
C'est
un
tatouage
indélébile
It's
an
indelible
tattoo
Ici
on
vénère
la
célébrité
Here
we
worship
fame
Tous
les
chemins
conduisent
en
ville
All
roads
lead
to
the
city
Je
crois
voir
briller
dans
vos
yeux
I
think
I
see
shining
in
your
eyes
Le
souvenir
de
poussières
d'or
The
memory
of
dust
of
gold
Protégez
le
de
mieux
en
mieux
Protect
it
better
and
better
Mettez
l'espoir
au
coffre
fort
Put
hope
in
the
safe
Ainsi
va
le
monde
mad'moiselle
That's
how
the
world
goes,
my
dear
Essayez
d'y
rester
rebelle
Try
to
stay
rebellious
in
it
Le
plus
important
entre
nous
The
most
important
thing
between
us
C'est
d'être
fidèle
avec
vous
Is
to
be
faithful
to
yourself
Avant
la
valse
des
pantins
Before
the
puppet
waltz
Laissez-moi
vous
jouer
Sganarelle
Let
me
play
Sganarelle
for
you
Un
Goldoni
en
italien
A
Goldoni
in
Italian
Les
falbalas
et
les
dentelles
The
frills
and
the
lace
Un
vieux
chanteur,
un
comédien
An
old
singer,
an
actor
Les
artistes
ne
vont
pas
au
ciel
Artists
don't
go
to
heaven
Ca
vous
faire
rien
je
l'entend
bien
It
doesn't
affect
you,
I
hear
it
well
La
pantomine
est
immortelle
The
pantomime
is
immortal
Ainsi
va
le
monde
mad'moiselle
That's
how
the
world
goes,
my
dear
Essayez
d'y
rester
rebelle
Try
to
stay
rebellious
in
it
Le
plus
important
entre
nous
The
most
important
thing
between
us
C'est
d'être
fidèle
avec
vous
Is
to
be
faithful
to
yourself
C'est
que
vous
y
restiez,
rebelle
Stay
rebellious,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien, Michel Charles Sardou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.