Текст и перевод песни Michel Sardou - UFO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Pierre
Billon/Pierre
Delanoë/Jacques
Revaux)
(Pierre
Billon/Pierre
Delanoë/Jacques
Revaux)
Je
jure
sur
la
tête
de
ma
mère
que
je
n'avais
pas
bu
Клянусь
головой
моей
матери,
милая,
я
не
пил
La
moitié
d'une
bière
et
pas
fumé
non
plus.
И
половины
пива,
и
не
курил.
J'étais
tout
à
fait
clair,
j'allais
bien
dans
ma
peau
Я
был
абсолютно
трезв,
чувствовал
себя
прекрасно,
J'étais
bien
dans
ma
tête,
j'écoutais
la
radio.
В
голове
был
порядок,
слушал
радио.
J'écoutais
les
infos,
j'écoutais
la
radio.
Слушал
новости,
слушал
радио.
Soudain,
Monsieur
le
commissaire,
j'ai
vu
comme
un
éclair
Вдруг,
господин
комиссар,
я
увидел,
как
молния
Déchirant
le
brouillard,
c'était
un
oiseau
bizarre
Разрывает
туман,
это
была
странная
птица,
Qu'était
pas
un
oiseau,
qu'était
pas
un
avion.
Которая
не
была
птицей,
не
была
самолетом.
Sur
ma
dépositon,
n'était
ni
vrai
ni
rond
Мои
показания
были
ни
верны,
ни
ложны,
Mais
oui
j'allais
très
bien,
très
très
bien,
très
très
bien.
Но
да,
я
был
в
порядке,
очень
даже,
очень
даже.
Je
roulais
à
cent-vingt,
à
cent-vingt,
à
cent-vingt.
Я
ехал
сто
двадцать,
сто
двадцать,
сто
двадцать.
J'écoutais
la
radio,
la
radio,
la
radio.
Слушал
радио,
радио,
радио.
L'engin
m'a
dépassé
dans
un
bruit
de
tonnerre
Аппарат
обогнал
меня
с
грохотом
грома
Et
puis
s'est
arrêté
suspendu
dans
les
airs.
И
завис
в
воздухе.
Alors
j'ai
entendu
une
voix
extraordinaire
Тогда
я
услышал
необыкновенный
голос,
Me
dire
"Ne
craignez
rien,
nous
ne
voulons
pas
la
guerre.
Который
сказал
мне:
"Не
бойтесь,
мы
не
хотим
войны.
Nous
sommes
des
Terriens
de
la
planète
Terre.
Мы
земляне
с
планеты
Земля.
Nous
sommes
des
amis
qui
vous
voulons
du
bien."
Мы
друзья,
которые
желают
вам
добра".
Docteur,
docteur,
docteur,
docteur,
internez-moi
ce
Martien!
Доктор,
доктор,
доктор,
доктор,
заприте
этого
марсианина!
Je
jure
sur
la
tête
de
ma
mère
que
je
n'avais
pas
bu
Клянусь
головой
моей
матери,
милая,
я
не
пил
La
moitié
d'une
bière
et
pas
fumé
non
plus.
И
половины
пива,
и
не
курил.
J'étais
tout
à
fait
clair,
j'allais
bien
dans
ma
peau
Я
был
абсолютно
трезв,
чувствовал
себя
прекрасно,
J'étais
bien
dans
ma
tête,
je
roulais
à
cent-vingt.
В
голове
был
порядок,
ехал
сто
двадцать.
Mais
oui,
j'allais
très
bien.
Да,
я
был
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules, Billon Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.