Michel Sardou - Une corde pour se noyer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Sardou - Une corde pour se noyer




Si on tentait le coup
Если бы мы попытались это сделать
De tout recommencer.
Начать все сначала.
Reprendre exactement
Возобновить точно
on s'est arrêtés
Где мы остановились
...On le joue comme un jeu
.., Мы играем в это как в игру
On a tout à gagner.
У нас есть все, что нужно.
On dit qu'une fois sur deux
Говорят, что раз в два
ça peut marcher...
это может сработать...
La seule règle essentielle
Единственное главное правило
La figure imposée
Навязанная фигура
Jeter à la poubelle
Выбросьте в мусорное ведро
Qui nous avons été.
Кем мы были.
Je sais que c'est pas facile
Я знаю, что это нелегко.
Ô non c'est pas facile
О нет, это нелегко
Mais la facilité
Но легкость
C'est une rivière tranquille
Это тихая река.
Une corde pour se noyer.
Веревка, чтобы утонуть.
Je sais que c'est pas facile
Я знаю, что это нелегко.
Ô non c'est pas facile
О нет, это нелегко
Mais la facilité
Но легкость
C'est une rivière tranquille
Это тихая река.
Une corde pour se noyer
Веревка, чтобы утонуть
Une corde pour se noyer.
Веревка, чтобы утонуть.
Imagine que l'envie
Представь, что зависть
Qui nous a attirés,
Кто привлек нас,
Nous ramène à la nuit
Верни нас к ночи
tout a commencé.
Где все началось.
On joue l'oubli complet
Мы играем в полное забвение
On n'se rappelle de rien,
Мы ничего не помним.,
Deviens qui tu étais
Стань тем, кем ты был
Quand j'en ai eu besoin...
Когда мне это было нужно...
La seule règle à tenir
Единственное правило, которого следует придерживаться
La figure imposée
Навязанная фигура
Ne rien se souvenir
Ничего не помнить
Aimer seul'ment s'aimer.
Любить только любить себя.
Je sais que c'est pas facile
Я знаю, что это нелегко.
Ô non c'est pas facile
О нет, это нелегко
Mais la facilité
Но легкость
C'est une rivière tranquille
Это тихая река.
Une corde pour se noyer
Веревка, чтобы утонуть
Une corde pour se noyer.
Веревка, чтобы утонуть.
Je sais que c'est pas facile
Я знаю, что это нелегко.
Ô non c'est pas facile
О нет, это нелегко
Mais se redécouvrir
Но заново открыть себя
Renaître après mourir
Возрождение после смерти
Être et avoir été.
Быть и быть.
Je sais que c'est pas facile
Я знаю, что это нелегко.
Ô non c'est pas facile
О нет, это нелегко
Mais la facilité
Но легкость
C'est une rivière tranquille
Это тихая река.
Une corde pour se noyer
Веревка, чтобы утонуть
Une corde pour se noyer...
Веревка, чтобы утонуть...





Авторы: jacques veneruso, michel sardou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.