Текст и перевод песни Michel Sardou - Valentine Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valentine Day
Valentine's Day
Du
labrador
jusqu'aux
Florides
From
Labrador
to
the
Floridas
En
suivant
le
m?
chach?
b?
Following
the
bad
weather
Les
hommes
attendaient
Valentine
Men
awaited
Valentine
Un
num?
ro
sur
un
ticket.
A
number
on
a
ticket.
De
Fort
Duquesne?
la
Balise
From
Fort
Duquesne
to
La
Balise
De
la
Balise?
Fort
Huilier
From
La
Balise
to
Fort
Huilier
Les
hommes
avaient
mis
la
chemise
Men
had
put
on
their
best
shirts
Et
ils
attendaient
sur
le
quai.
And
they
waited
on
the
quay.
Ces
prostitu?
es
ces
orphelines
These
prostitutes,
these
orphans
Toutes
celles
que
Paris
envoyait
All
those
that
Paris
sent
Ils
les
appelaient
Valentine
They
called
them
Valentine
C'?
tait
un
pr?
nom
qu'ils
aimaient.
It
was
a
name
they
loved.
Valentine
Day
Valentine's
Day
Valentine
Day
Valentine's
Day
Valentine
Day
Valentine's
Day
Valentine
Day
Valentine's
Day
Elles
arrivaient
en
f?
vrier
They
arrived
in
February
Seul'ment
si
le
vent
le
voulait
Only
if
the
wind
allowed
A
peine?
terre
sit?
t
mari?
es
Barely
on
land,
immediately
married
C'?
tait
Valentine
Day
It
was
Valentine's
Day
Elles
d?
barquaient
avant
l'?
t?
They
disembarked
before
summer
De
partout
comme
si'l
en
pleuvait
From
everywhere,
as
if
raining
down
Le
choix
n'?
tait
pas
la
beaut?
Beauty
wasn't
the
criteria
C'?
tait
Valentine
Day
It
was
Valentine's
Day
Seulement
les
marins
s'en
souviennent
Only
the
sailors
remember
Peut-?
tre
parce
que
les
marins
Perhaps
because
sailors
Ont
de
l'eau
sal?
e
dans
les
veines
Have
saltwater
in
their
veins
On
sait
que
la
mer
se
souvient.
We
know
the
sea
remembers.
Quand
les
vaisseaux
de
la
royale
When
the
ships
of
the
Royal
Navy
Hissaient
en
haut
le
pavillon
Hoisted
the
flag
high
De
Fort
Prudhomme?
Lauderdale
From
Fort
Prudhomme
to
Lauderdale
C'?
tait
la
folie
des
violons
It
was
a
frenzy
of
violins
La
journ?
e
de
Valentine
Day
The
day
of
Valentine's
Day
Etait
une
foire
aux
catins
Was
a
market
of
whores
Aujourd'hui
traduite
en
fran?
ais
Today,
translated
into
French
On
l'appelle
"La
saint
Valentin".
It's
called
"La
Saint
Valentin".
Valentine
Day
Valentine's
Day
Valentine
Day
Valentine's
Day
Valentine
Day
Valentine's
Day
Valentine
Day
Valentine's
Day
Elles
embarquaient?
la
Rochelle
They
embarked
at
La
Rochelle
Emportant
tout
ce
qu'elles
avaient
Carrying
all
that
they
had
La
robe
qu'elles
portaient
sur
elles
The
dress
they
wore
on
their
backs
C'?
tait
Valentine
Day
It
was
Valentine's
Day
Elles
arrivaient
pour?
pouser
They
arrived
to
marry
Des
hommes
qu'elles
n'aimeraient
jamais
Men
they
would
never
love
Elles
n'avaient
pas
le
choix
d'aimer
They
didn't
have
the
choice
to
love
C'?
tait
Valentine
Day
It
was
Valentine's
Day
Elles
descendaient
de
la
passerelle
They
descended
the
gangplank
Alors
tout
le
monde
se
taisait
Then
everyone
fell
silent
Et
quand
elles
ouvraient
leurs
ombrelles
And
when
they
opened
their
umbrellas
Les
hommes
applaudissaient
The
men
applauded
C'?
tait
l'amour
et
pas
l'amour
It
was
love
and
not
love
C'?
tait
un
peu
tout
c'qu'on
voulait
It
was
a
bit
of
everything
one
wanted
Vive
le
roi
et?
bas
la
cour
Long
live
the
king
and
down
with
the
court
C'?
tait
Valentine
Day.
It
was
Valentine's
Day.
Valentine
Day.
Valentine's
Day.
(Merci?
Julie
pour
cettes
paroles)
(Thanks
to
Julie
for
these
lyrics)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Charles Sardou, Patrick Hampartzoumian, Jacques Veneruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.