Текст и перевод песни Michel Sardou - Zombi Dupont (Live à l'Olympia / 1975)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zombi Dupont (Live à l'Olympia / 1975)
Зомби Дюпон (Концерт в Олимпии / 1975)
Il
était
le
dernier
Он
был
последним,
Des
pas
civilisés
Из
цивилизованных
ребят,
Il
s'appelait
Zombi
Его
звали
Зомби,
Vivait
en
Australie
Жил
он
в
Австралии,
Au
milieu
des
palmiers
Среди
пальм,
Sans
électricité
Без
электричества.
Quand
L'UNESCO
a
dit
Когда
ЮНЕСКО
заявило,
Cet
homme
est
un
scandale
Этот
человек
— безобразие,
Il
vit
dans
un
taudis
Он
живёт
в
лачуге,
Et
complètement
à
poil
И
совершенно
голый.
Zombi
viens
par
ici
Зомби,
иди
сюда,
Oh
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
Qu'il
a
dit
le
sauvage
Что
сказал
дикарь?
Vous
pas
toucher
à
moi
Вы
не
трогайте
меня,
Moi
très
heureux
comme
ça
Мне
и
так
хорошо,
Pas
changer
à
mon
âge
Не
меняться
в
мои
годы,
Moi
plus
besoin
de
rien
Мне
больше
ничего
не
нужно,
Merci
oh
merci
bien
Спасибо,
большое
спасибо.
Ils
ont
saisi
Zombi
Они
схватили
Зомби,
L'ont
baptisé
Dupont
Назвали
его
Дюпон,
Paul
Henri
Louis
Léon
Поль
Анри
Луи
Леон,
L'ont
immatriculé
tamponné
vacciné
Зарегистрировали,
проштамповали,
привили,
Sous
les
acclamations
Под
бурные
овации.
Quand
l'UNESCO
a
dit
Когда
ЮНЕСКО
заявило,
Cet
homme
est
un
scandale
Этот
человек
— безобразие,
Il
faut
qu'il
soit
instruit
Он
должен
учиться,
A
l'école
communale
В
общеобразовательной
школе.
Zombi
viens
par
ici
Зомби,
иди
сюда,
Oh
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
Qu'il
a
dit
le
sauvage
Что
сказал
дикарь?
Vous
pas
toucher
à
moi
Вы
не
трогайте
меня,
Moi
très
heureux
comme
ça
Мне
и
так
хорошо,
Pas
changer
à
mon
âge
Не
меняться
в
мои
годы,
Moi
plus
besoin
de
rien
Мне
больше
ничего
не
нужно,
Merci
oh
merci
bien
Спасибо,
большое
спасибо.
Zombi
a
tout
appris
Зомби
всё
выучил,
Zombi
a
tout
gobé
Зомби
всё
проглотил,
Y
compris
les
souliers
Включая
ботинки,
La
radio
la
télé
Радио,
телевизор,
Le
journal
du
matin
Утреннюю
газету,
Le
quatre
cent
vingt
et
un
Четыреста
двадцать
первый.
Quand
l'UNESCO
a
dit
Когда
ЮНЕСКО
заявило,
Cet
homme
est
un
scandale
Этот
человек
— безобразие,
Va
chercher
ton
fusil
Бери
свою
винтовку,
La
patrie
te
réclame
Родина
тебя
зовёт.
Zombi
viens
par
ici
Зомби,
иди
сюда,
Oh
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
Qu'il
a
dit
le
sauvage
Что
сказал
дикарь?
Moi
retourner
chez
moi
Я
вернусь
домой,
Vivre
au
milieu
des
bois
Жить
среди
деревьев,
Le
reste
de
mon
âge
Остаток
моих
дней.
Merci
et
salut
bien.
Спасибо
и
до
свидания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES ABEL JULES REVAUD, MICHEL CHARLES SARDOU, ROGER FILS LOUBET, PIERRE DELANOE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.